• Приглашаем посетить наш сайт
    Спорт (sport.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "SEGUR"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Записная книжка № 14, 1932-1933 гг. Страница 4
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    2. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 7 мая 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    3. Цветаева М. И. - Колбасиной-Черновой О. Е., 17 ноября 1924 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    4. Цветаева М. И. - Колбасиной-Черновой О. Е., 26/27 декабря 1924 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    5. Повесть о Сонечке, часть 1 (страница 3)
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    6. Записная книжка № 14, 1932-1933 гг.
    Входимость: 1. Размер: 50кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Записная книжка № 14, 1932-1933 гг. Страница 4
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    Часть текста: ненастные ___ Порода-не переведется Бросающихся под пар <не дописано.> ___ Я не знала челов<ека> более робкого, чем я отродясь. Но моя смелость оказалась еще больше моей робости. Смелость: негодование, восторг, иногда просто разум, всегда — сердце. Так, я не умеющая самых «простых» и «легких» вещей — самые сложные и тяжелые — могла. ___ Наличность во мне каких-то вещей (сил) и их необходим<ость>и даже неизбежность — сказаться, свершиться. Моя робость была моя, моя смелость была только смелостью <под строкой: (слепостью, зрячестью)> СИЛ. ___ Как в других и из других — инстинкты, так из меня — душевное. Инстинкты души. Бог мне дал такое самосознание, самопризнание только потому, что знал, что меня (КАК меня) не узнают и не признают. ___ 9-го июля 1933 г. Как я кончала любить? Всегда — окончатель<но> убед<ившись> в ничтожестве (и наличности в нем конца и нензбежн<ости> конца с ним) Правда, что я иногда долго, насильств<енно> долго убеждалась. ___ Что такое любовь? Пишу после сна: об Африке, слово «ракета», потом Таня, к<отор>ой я д<олжна> была рассказать о Завадской и с к<отор>ой собир<аюсь> на пароходике за-город. (Красивый раскрашен<ный> англич<анин> в крылат<ке> похожий на портр<ет> Лоренса (Lawrence) Что такое любовь? Магическ<ий> круг, из к<оторо>го не зная слова не выйдешь (не зная слова — не войдешь). Когда круг оказывается — простым, нарисов<анным>,...
    2. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 7 мая 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: М. И. - Берг А. Э., 7 мая 1935 г. 7-ГО МАЯ 1935 Г., ВТОРНИК VANVES (SEINE) 33, RUE JEAN BAPTISTE POTIN Дорогая Ариадна! Вы, конечно, уже слышали о безумии Бальмонта. О нем (и норме) можно сказать как Segur о Наполеоне в России: Sa mesure etait grande, mais il l’a depasse quand-meme [1]. Он ненормален даже для поэта, даже для себя. 17-го его вечер (где, сейчас не знаю, узнаю — извещу) — будьте непременно, зову Вас не как на курьёз, а как на конец поэта. Ибо это — конец, ему на днях 70 лет. Зал будет полный, необходима хоть горстка своих, предпочитающих безумие Бальмонта — разумию всех остальных. Вечер будет непременно, он всё забыл, а об этом — помнит. (Верней, ничего не забыл, всё вспомнил — в этом-то и безумие!) ________ Обнаружились Гартманы. Были в Ницце, сейчас в Лондоне, адреса не дают, просят писать на Courbevoie, а я совершенно забыла: 1) Courbevoie ли? 2) если Courbevoie — № и улицу, 3) ее имя-отчество. Очень прошу, сейчас же сообщить все три пункта. Про возвращение не пишут и хочется поскорее отозваться. ________ ...
    3. Цветаева М. И. - Колбасиной-Черновой О. Е., 17 ноября 1924 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: М. И. - Колбасиной-Черновой О. Е., 17 ноября 1924 г. 17-ГО НОЯБРЯ 1924 Г. Письмо задержалось. Высылаю его завтра, вместе с деньгами. Дорогая Ольга Елисеевна (получила Ваше письмо к С‹ереже›) — зачем Вы уехали?! Ссуду можно было бы отстоять — хотя бы в половинном размере. Был бы прецедент. — Я в ужасе от Вашей жизни и жизни Ади. Адя вырастет озлобленной, помяните мое слово. Если бы я умирала, я, раздаривая свои дары, завещала бы ей — высокомерие к людям, уже готовое, без предыдущего этапа ненависти. Ненавидеть людей она будет не меньше, чем я, помяните мое слово, она уже и сейчас объелась людскими низостями. Жить среди благоденствующих низших — самоотравление. Мне жаль Адю. Это — характер. В ее глазах — суд. В подростке это — жестоко. Достаньте ей где-нибудь «Le Reve» Zola [3], она мне чем-то напоминает героиню. Перечтите и Вы — хотя у Вас времени нет — ну, пусть она Вам расскажет. Сновидeнная книга. ________ Когда буду Вам пересылать остающиеся 100 ‹крон›, пришлю немного больше — хочу подарить Але на Рождество (а у нас и других разговоров нет,...
    4. Цветаева М. И. - Колбасиной-Черновой О. Е., 26/27 декабря 1924 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: у чехов, 2) уломать Заблоцкого. Мне он 15-го наотрез отказался выдать: г-жа Ч‹ернова› в Париже, и я запрошу Министерство. В М‹инистер›стве (уже забыв о Ляцком) естественно отказали. Тогда я вновь обратилась к Ляцкому (т. е. попросту стравила двух старичков!) — с жалобой на 3‹аблоц›кого, — переписка — поиски адреса 3‹аблоц›кого (никому не дает, но С‹ережа› достал) — погоня его за С‹ережей› и С‹ережи› за ним, — в итоге 900 кр‹он› и все слава Богу. Адр‹ес› Ляцкого: Praha Smichov Tr. Svornosti, 37. Panu Professoru Е. Laitzky [1] Мой совет: пользуйтесь случаем, и в наилестнейших выражениях просите работы. Даст. Дальнейшее деловое: умоляю о скорейшей высылке «Метели». Пламя покупает у меня книгу пьес, кроме того «Метель» хочет ставить здешняя новая студия, — руки себе грызу, что тогда Вам отдала. Если потеряли, достаньте «Звено» (каж‹ется›, № 12, февраль 1923), я знаю, как это трудно и нудно, но в Праге № с «Метелью» нет. Достоверно. (Искал Исцеленов, один из зачинателей студии.) _______ Завела, наконец, бандаж. Покупали с М‹аргаритой›...
    5. Повесть о Сонечке, часть 1 (страница 3)
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    Часть текста: умела, Марина, - если бы не башмаки! Как я все это глубоко, глубоко, отродясь все умею, знаю! Как все - сразу - узнаю! И он всегда меня хвалил, - может быть, чтобы утешить меня в этих ужасных башмаках? - «Так, так, именно - так...» и никогда на них не смотрел, точно и не видел, как они меня - жгут. И я не глядела, я ведь только до боялась, до того, как он скажет: - Ну, вы - Голлидэй, Соня! - А когда уже сказал - кончено, я свободно шла, я о них и не думала, - о, Марина! я до них не снисходила. Но он их - отлично замечал, потому что, когда однажды одна наша ученица пожаловалась, что не умеет, «потому что башмаки тяжелые» - «Какова бы ни была обувь - остается поступь. Посмотрите на Софью Евгеньевну: кто скажет, что у нее на каждой ножке - по пуду железа, как у узника Бонивара?» - Сонечка, а знаете ли вы сказку о маленькой Русалочке ? - Которая танцевала на ножах? Но ведь это в тысячу раз легче, чем на утюгах! Потому что это именно утюги... битюги... Это моя самая любимая сказка, Марина! Всякий раз, когда я ее читаю, я чувствую себя - ею. Как ей хотелось всплыть - и как всплыла, и увидела верхний мир, и того мраморного мальчика, который оказался мертвым... и принцем, и как потом его оживила - и онемела - и как потом немая танцевала перед ним на ножах... О, Марина, ведь это высшее блаженство - так любить, так любить... Я бы душу отдала - чтобы душу отдать! - Ах, Марина! Как я люблю - любить! Как я безумно люблю - сама любить! С утра, нет, до утра, в то самое до-утро - еще спать и уже знать, что опять... Вы когда-нибудь забываете, когда любите - что любите? Я - никогда. Это как зубная боль - только...
    6. Записная книжка № 14, 1932-1933 гг.
    Входимость: 1. Размер: 50кб.
    Часть текста: дверь (ломала Аля, он — командовал). ___ Clamart (Seine) l0l, Rue Condorcet 1?ый эт<аж> дверь налево ___ …Точно видела уж эти… Точно слышала уж эти… (Тихо!) — На каком я свете? ___ Мещанство: сплошные частности (местности) ___ Ммур, вчера: Аля, неужели ты этими своими глазами видела Россию: Москву: ну — всё — то — такое… чего я никогда не видал… ___ Ривьера <не дописано, оставлено пустое место.> ___ Читает Мертв<ые> Души (выразительно — увлекательно — вспоминаю О. Л. Канцель о Муре (С<ен> Лоран, лето — формулу Мура: Какой увлекательный мальчик!) итак читает М<ертвые> Души: спящему Сереже, рисующей Але, шьющей мне, а больше всего; себе: (меню Чичикова) — «<пропуск слова> с горшком, сосиски с киской… кислой капустой…» ___ — Мур, повторяю тебе: из тебя-выйдет либо писатель, либо… — Вратель! — Неужели цифры никогда не кончаются? — Как звезды. ___ Вчера в первый раз в жизни — с упоением! — играл в настоящей мужской компании (двор дома А. И. Андр<еевой>, пока смотр<ели> кварт<иру>.) — Там был маленький мальч<ик> один — 10 л<ет>, или 12, но такой дохлый! чахлый!...