• Приглашаем посетить наш сайт
    Орловка (orlovka.niv.ru)
  • Cлово "ЛИЦО"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Варианты слова: ЛИЦА, ЛИЦЕ, ЛИЦОМ, ЛИЦУ

    1. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Поездка к Горькому встреча с Мариной
    Входимость: 50. Размер: 238кб.
    2. Новое упование (Анна де Ноай, перевод Марины Цветаевой). Часть третья
    Входимость: 46. Размер: 111кб.
    3. Новое упование (Анна де Ноай, перевод Марины Цветаевой)
    Входимость: 45. Размер: 134кб.
    4. Дом у Старого Пимена
    Входимость: 24. Размер: 97кб.
    5. «Эпос и лирика современной России»
    Входимость: 22. Размер: 54кб.
    6. Фокин Павел: Цветаева без глянца (Ознакомительный фрагмент). Облик
    Входимость: 22. Размер: 21кб.
    7. Геворкян Татьяна: Поэт с историей или поэт без истории?
    Входимость: 20. Размер: 57кб.
    8. Шенталинский Виталий: Марина, Ариадна, Сергей (глава из книги В. Шенталинского "Рабы свободы. Книга вторая")
    Входимость: 20. Размер: 117кб.
    9. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. "Только в огне пою!" (1919 — февраль 1921)
    Входимость: 20. Размер: 161кб.
    10. Записная книжка № 5, 1918—1919 гг.
    Входимость: 19. Размер: 134кб.
    11. Герой труда (записи о Валерии Брюсове). (Часть 2)
    Входимость: 19. Размер: 80кб.
    12. Из записных книжек и тетрадей
    Входимость: 17. Размер: 96кб.
    13. Белкина Мария: Скрещение судеб. Никогда рядом
    Входимость: 17. Размер: 45кб.
    14. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Последнее о Марине
    Входимость: 17. Размер: 123кб.
    15. Чёрт
    Входимость: 16. Размер: 69кб.
    16. Записная книжка № 6, 1919 г. Страница 2
    Входимость: 15. Размер: 55кб.
    17. Записная книжка № 1, 1913—1914 гг. Страница 3
    Входимость: 15. Размер: 60кб.
    18. Швейцер Виктория: Марина Цветаева. Сергей Яковлевич
    Входимость: 15. Размер: 156кб.
    19. Повесть о Сонечке, часть 1 (страница 4)
    Входимость: 15. Размер: 26кб.
    20. Мои Службы
    Входимость: 14. Размер: 52кб.
    21. Твоя смерть
    Входимость: 14. Размер: 52кб.
    22. Анри Труайя. Марина Цветаева. XVI. Открытие СССР
    Входимость: 14. Размер: 75кб.
    23. Сводные тетради. Тетрадь третья
    Входимость: 14. Размер: 38кб.
    24. Повесть о Сонечке, часть 2 (страница 4)
    Входимость: 14. Размер: 49кб.
    25. «Поэты с историей и поэты без истории»
    Входимость: 14. Размер: 80кб.
    26. Кудрова Ирма: Путь комет. После России. Глава 6. Кламар — Ванв
    Входимость: 13. Размер: 124кб.
    27. Повесть о Сонечке, часть 2 (страница 1)
    Входимость: 13. Размер: 52кб.
    28. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Последняя Москва (март 1921 — май 1922)
    Входимость: 13. Размер: 139кб.
    29. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Романтический театр Цветаевой (1918–1919)
    Входимость: 13. Размер: 72кб.
    30. Рядчикова Е. Н., Ахмадеева С. А.: Аппликативная метафора как особенность идиостиля Марины Цветаевой
    Входимость: 13. Размер: 113кб.
    31. Записная книжка № 6, 1919 г. Страница 4
    Входимость: 13. Размер: 63кб.
    32. Эфрон Сергей: Волшебница
    Входимость: 13. Размер: 48кб.
    33. Живое о живом (Волошин)
    Входимость: 12. Размер: 59кб.
    34. Нездешний вечер
    Входимость: 12. Размер: 30кб.
    35. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Часть десятая. Юность. Москва. Крым. Москва. Глава 11. Приезд Бориса. Что такое Мессалина. Вызов на дуэль. Наш отъезд
    Входимость: 12. Размер: 21кб.
    36. Мать и музыка
    Входимость: 12. Размер: 58кб.
    37. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Часть десятая. Юность. Москва. Крым. Москва. Глава 22. Осень 1911 года
    Входимость: 12. Размер: 16кб.
    38. Слоним Марк: О Марине Цветаевой
    Входимость: 12. Размер: 127кб.
    39. Кудрова Ирма: Гибель Марины Цветаевой. Лубянка
    Входимость: 12. Размер: 113кб.
    40. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Крылатая душа поэта (1917–1918)
    Входимость: 11. Размер: 117кб.
    41. Чуковская Лидия: Предсмертие
    Входимость: 11. Размер: 64кб.
    42. Белкина Мария: Скрещение судеб. Перед лицом стылого окна
    Входимость: 11. Размер: 113кб.
    43. Эфрон Ариадна: Попытка записей о маме
    Входимость: 11. Размер: 62кб.
    44. Повесть о Сонечке, часть 1 (страница 3)
    Входимость: 11. Размер: 33кб.
    45. «Пленный дух» (Моя встреча с Андреем Белым). (Часть 2)
    Входимость: 11. Размер: 70кб.
    46. Эфрон Ариадна: Моя мать Марина Цветаева. Переезд на чердак
    Входимость: 11. Размер: 86кб.
    47. Бояджиева Л.: Марина Цветаева. Неправильная любовь. "Все звезды в твоей горсти!"
    Входимость: 11. Размер: 29кб.
    48. Кудрова Ирма: Путь комет. После России. Глава 8. Капкан
    Входимость: 11. Размер: 72кб.
    49. Бояджиева Л.: Марина Цветаева. Неправильная любовь. "Твое лицо, твое тепло, твое плечо — куда ушло?"
    Входимость: 11. Размер: 11кб.
    50. Кудрова Ирма: Путь комет. После России. Глава 5. Медон
    Входимость: 11. Размер: 124кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Поездка к Горькому встреча с Мариной
    Входимость: 50. Размер: 238кб.
    Часть текста: Все это плюс широкополая шляпа (на другой открытке) или плюс высокие сапоги (в портрете во весь рост). Где-то рядом стоят в памяти молодое лицо Скитальца, темная шевелюра Андреева, клочковатая седая борода Толстого, ибсеновские очки. Но это лицо родней. Отчего? Оттого,что мама так его любит? Оттого,что похож на мальчика? Озорной великан из сказки? В котором не великанье – главное, а великанье его озорство. Вот еще один – из тех, из богатырей моего детства, – Шаляпин! Сказочный голос – громче всех голосов на свете, это я знаю. И что в театре – волшебник: превращается во всех, в кого хочет. И даже они чем-то похожи: у обоих носы сходные, с лукавинкой у ноздрей. И оба они – «из народа». У обоих – дерзкие глаза. (Так Муся глядит, когда сердится.) Да… И все-таки – Горький роднее Шаляпина. Оттого ли,что мама нам читала «Челкаш»? Что мама больше говорит о Горьком, чем о Шаляпине? Пытаюсь понять – сейчас, шесть десятилетий спустя. Не шаляпинская разудалость плеч, позы, плоти, движимая «все мне можно» -таланта безмерного. Иная стать у горьковского озорства: совершенно серьезная, – почти жертвенная: бой с миром. Мне было лет пять. Жизнь, как в театре, раздвигала свои декорации – голоса споривших в кабинете отца сплетались с маминым «Потонувшим колоколом», непонятно кричали: «педель», «сходка», «нагайки»,...
    2. Новое упование (Анна де Ноай, перевод Марины Цветаевой). Часть третья
    Входимость: 46. Размер: 111кб.
    Часть текста: она, в детстве, клала в огонь и которые так же пахли. Она говорила Анри: - Теперь нам нужно было бы детей, чтоб они возле нас играли. Раньше она надеялась, что дружба с г-жой де Розэ будет ей поддержкой. Но г-жа де Розэ писала редко, и только короткие, простые письма. Доброта ее была в поступках. Все же Сабина была довольна. Так прошло несколько месяцев. Однажды утром к ней вошел муж и сказал: - Ты сегодня сделаешь для меня одну вещь. Представь себе, что к пяти у меня свидание с Филиппом Форбье, которого я должен попросить об одном одолжении. Но я почти ослеп от гриппа и никак не могу пойти. Пойди, пожалуйста, ты. - Господи, - ответила Сабина, - я уже и так устала, а теперь еще это! Нет, это невозможно. Я не знаю твоего друга, и он меня не знает, - что я ему скажу? - Ну, пожалуйста, - перебил Анри, - будь милой, это так просто. Ты скажешь ему, что я в отчаянии и что прошу его передать тебе рекомендательное письмо для брата Пьера Баланса, который хочет посетить берлинские университеты. - Нет, - еще раз ответила Сабина. Она капризничала, объясняла ему, что действительно устала за...
    3. Новое упование (Анна де Ноай, перевод Марины Цветаевой)
    Входимость: 45. Размер: 134кб.
    Часть текста: говорить "нет", как буря, и "да", как открытое небо. Ницше Она изменчива и неизменна. Мишле ЧАСТЬ ПЕРВАЯ I Утро было сухое и трещало от стужи. Ледяной и сжатый воздух, казалось, страдал от напряжения и сухо звенел. В мыслях таинственного скрывалось безмолвие; оно не было отсутствием шума, оно само было чем-то. Благотворный и грустный ветер, налетающий с зимних полей, от времени до времени подметал этот уголок Мюэтты и Пасси, этот провинциальный вход в Булонский лес. В прекрасной обнаженности дороги, мимо изгороди из голого кустарника проходили две женщины, - шли и возвращались, пробегая и возобновляя все тот же милый, привычный путь. Одна из них, казалось, вдыхала этот снеговой воздух с жадностью, словно утоляя в нем какую-то глубокую жажду; в спокойном взгляде другой сказывалась душа более узкая и ровная. Несмотря на то что они с полуслова понимали друг друга, несмотря на непринужденность молчания и дружеской рассеянности, видно было, что они - не одной крови. Та, что была повыше, - лет двадцати трех-двадцати четырех с виду, и которую другая называла Сабиной, была тонкая и длинная, с шелковистым и бледным лицом, нежными, тяжело-черными волосами и глазами сумрачными, горящими и ускользающими, их перламутр вокруг зрачков был цвета голубых лун. Горячность глаз юной женщины придавала теплый вид всему ее телу. Девушка, сопровождавшая ее, лет двадцати на вид, была...
    4. Дом у Старого Пимена
    Входимость: 24. Размер: 97кб.
    Часть текста: внука может любить». Так и оказалось у Андрюши «два дедушки», а у нас с Асей - один. Наш дедушка лучше. Наш привозит бананы - и всем. Дедушка Иловайский - только золотые - и только Андрюше - прямо в руку - даже как-то мимо руки - ничего не говоря и даже не глядя - и только в день рождения или на Рождество. Мама эти золотые у Андрюши сразу отбирает. «Августа Ивановна, вымойте Андрюше руки!» - «Но монет софсем нофенький!» - «Нет чистых денег». (Так это у нас, детей, и осталось: деньги - грязь.) Так что дедушкин подарок Андрюше не только не радость, а даже гадость: лишний раз мыть руки с без того уже замывшей немкой. Золотой же проваливается в отдельную «Иловайскую» копилку, и никто о нем не вспоминает до очередного золотого. (В один прекрасный день вся копилка со всеми, за десять лет, иловайскими золотыми исчезла, и если кто-нибудь о ней жалел - то не Андрюша. Золото для нас сызмалу было не только грязь, но пустой звук.) Наш дедушка заезжает за нами на своих лошадях и увозит в Петровское-Разумовское, Андрюшин дедушка никого не увозит, потому что сам никогда не ездит, а всегда ходит пешком. Оттого он и дожил до такой старости,...
    5. «Эпос и лирика современной России»
    Входимость: 22. Размер: 54кб.
    Часть текста: Если я, говоря о современной поэзии России, ставлю эти два имени рядом, то потому, что они рядом стоят. Можно, говоря о современной поэзии России, назвать одно из них, каждое из них без другого - и вся поэзия все-таки будет дана, как в каждом большом поэте, ибо поэзия не дробится ни в поэтах, ни на поэтов, она во всех своих явлениях - одна, одно, в каждом - вся, так же как, по существу, нет поэтов, а есть поэт, один и тот же с начала и до конца мира, сила, окрашивающаяся в цвета данных времен, племен, стран, наречий, лиц, проходящих через ее, силу, несущих, как река, теми или иными берегами, теми или иными небесами, тем или иным дном. (Иначе бы мы никогда не понимали Виллона, которого понимаем целиком, несмотря даже на чисто физическую непонятность иных слов. Именно возвращаемся в него, как в родную реку.) Итак, если я ставлю Пастернака и Маяковского рядом, - ставлю рядом, а не даю их вместе, - то не потому, что одного мало, не потому, что один в другом нуждается, другого восполняет; повторяю, каждый полон до краев, и Россия каждым полна (и дана) до краев, и не только Россия, но и сама поэзия, - делаю я это, чтобы дважды явить то, что дай Бог единожды в пятидесятилетие, здесь же в одно пятилетие дважды явлено природой: цельное полное чудо поэта. Ставлю их рядом, потому что они сами в эпохе, во главе угла эпохи, рядом стали и останутся. Слышу голос: «Современная поэзия России». «Пастернак-то Пастернак, но как же Маяковский,...

    © 2000- NIV