• Приглашаем посетить наш сайт
    Культура (www.niv.ru)
  • Cлово "НОЧЬ"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Варианты слова: НОЧИ, НОЧАМ, НОЧЬЮ, НОЧЕЙ

    1. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Поездка к Горькому встреча с Мариной
    Входимость: 45. Размер: 238кб.
    2. Записная книжка № 4, 1917—1918 гг.
    Входимость: 43. Размер: 83кб.
    3. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Версты одного года (1916)
    Входимость: 34. Размер: 71кб.
    4. Сводные тетради. Тетрадь первая. (Страница 4)
    Входимость: 30. Размер: 50кб.
    5. Белкина Мария: Скрещение судеб. Гляжу и вижу одно: конец
    Входимость: 29. Размер: 143кб.
    6. Фокин Павел: Цветаева без глянца (Ознакомительный фрагмент). 1922. "Геликон" (Абрам Вишняк)
    Входимость: 28. Размер: 33кб.
    7. Царь-девица
    Входимость: 25. Размер: 133кб.
    8. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. "Только в огне пою!" (1919 — февраль 1921)
    Входимость: 25. Размер: 161кб.
    9. Флорентийские ночи
    Входимость: 25. Размер: 52кб.
    10. Бессонница
    Входимость: 23. Размер: 6кб.
    11. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Крылатая душа поэта (1917–1918)
    Входимость: 22. Размер: 117кб.
    12. Записная книжка № 5, 1918—1919 гг.
    Входимость: 22. Размер: 134кб.
    13. Важа Пшавела: Этери (Поэма, перевод)
    Входимость: 21. Размер: 41кб.
    14. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Молодость. Часть вторая. Москва. Глава 1. Снова с Мариной
    Входимость: 20. Размер: 58кб.
    15. Записная книжка № 7, 1919-1920 гг. Страница 3
    Входимость: 18. Размер: 54кб.
    16. Белкина Мария: Скрещение судеб. Болшевское заточение
    Входимость: 14. Размер: 100кб.
    17. Записная книжка № 8, 1920-1921 гг. Страница 2
    Входимость: 14. Размер: 66кб.
    18. Сводные тетради. Тетрадь первая. (Страница 8)
    Входимость: 14. Размер: 36кб.
    19. Повесть о Сонечке, часть 2 (страница 1)
    Входимость: 14. Размер: 52кб.
    20. Белкина Мария: Скрещение судеб. В комнате Зоологического музея
    Входимость: 13. Размер: 80кб.
    21. Фокин Павел: Цветаева без глянца (Ознакомительный фрагмент). 1920. <ННВ> (Николай Вышеславцев)
    Входимость: 13. Размер: 47кб.
    22. Новое упование (Анна де Ноай, перевод Марины Цветаевой)
    Входимость: 13. Размер: 134кб.
    23. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Последняя Москва (март 1921 — май 1922)
    Входимость: 13. Размер: 139кб.
    24. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Чехия 1923-й
    Входимость: 13. Размер: 119кб.
    25. Ночь ("Когда друг другу лжем")
    Входимость: 12. Размер: 2кб.
    26. Записная книжка № 8, 1920-1921 гг. Страница 4
    Входимость: 12. Размер: 54кб.
    27. Швейцер Виктория: Марина Цветаева. "Подруга" или "Ошибка"?
    Входимость: 12. Размер: 68кб.
    28. Дом у Старого Пимена
    Входимость: 12. Размер: 97кб.
    29. Новое упование (Анна де Ноай, перевод Марины Цветаевой). Часть третья
    Входимость: 12. Размер: 111кб.
    30. Кудрова Ирма: Путь комет. После России. Глава 2. 1923-й
    Входимость: 11. Размер: 140кб.
    31. Повесть о Сонечке, часть 1 (страница 2)
    Входимость: 11. Размер: 30кб.
    32. Феникс. Картина третья
    Входимость: 11. Размер: 86кб.
    33. Перекоп
    Входимость: 11. Размер: 56кб.
    34. Мой Пушкин
    Входимость: 11. Размер: 83кб.
    35. Сводные тетради. Тетрадь первая. (Страница 9)
    Входимость: 11. Размер: 45кб.
    36. Швейцер Виктория: Марина Цветаева. Сонечка
    Входимость: 11. Размер: 50кб.
    37. Записная книжка № 8, 1920-1921 гг. Страница 6
    Входимость: 11. Размер: 57кб.
    38. Доля Николай: "Девочкой маленькой ты мне предстала неловкою…"
    Входимость: 11. Размер: 103кб.
    39. Эфрон Сергей: Волшебница
    Входимость: 11. Размер: 48кб.
    40. «Пленный дух» (Моя встреча с Андреем Белым)
    Входимость: 10. Размер: 50кб.
    41. Панн Лиля: "Сезам по складам"
    Входимость: 10. Размер: 56кб.
    42. Новое упование (Анна де Ноай, перевод Марины Цветаевой). Часть вторая
    Входимость: 10. Размер: 54кб.
    43. Белкина Мария: Скрещение судеб. Алины университеты. Страница 1
    Входимость: 10. Размер: 68кб.
    44. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Московские загороды (июнь 1939 — июнь 1940). Полгода в Голицыне
    Входимость: 10. Размер: 60кб.
    45. Воронин Леонид: "Услышать... для поэта — уже ответить"
    Входимость: 10. Размер: 91кб.
    46. Хакен Георг: Я вечности не приемлю (пьеса о Цветаевой)
    Входимость: 10. Размер: 67кб.
    47. Стихотворения
    Входимость: 10. Размер: 71кб.
    48. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Последнее о Марине
    Входимость: 10. Размер: 123кб.
    49. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Юность поэта (1914–1915)
    Входимость: 10. Размер: 77кб.
    50. Белкина Мария: Скрещение судеб. Перед лицом стылого окна
    Входимость: 9. Размер: 113кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Поездка к Горькому встреча с Мариной
    Входимость: 45. Размер: 238кб.
    Часть текста: два слова о нем. Максим Горький! Это лицо знаешь с детства. Оно было -в тумане младенческих восприятий – неким первым впечатлением о какой-то новой и чудной, – о которой шумели взрослые, – жизни. Оно мне встает вместе с занавесом Художественного театра, с птицами Дикая утка и Чайка, черненькие дешевые открытки, с которых глядят вот эти самые, вот эти глаза, светло, широко, молодо, дерзко, под упрямым лбом с назад зачесанными волосами над раздвоенным лукавым носом, над воротом косоворотки. Все это плюс широкополая шляпа (на другой открытке) или плюс высокие сапоги (в портрете во весь рост). Где-то рядом стоят в памяти молодое лицо Скитальца, темная шевелюра Андреева, клочковатая седая борода Толстого, ибсеновские очки. Но это лицо родней. Отчего? Оттого,что мама так его любит? Оттого,что похож на мальчика? Озорной великан из сказки? В котором не великанье – главное, а великанье его озорство. Вот еще один – из тех, из богатырей моего детства, – Шаляпин! Сказочный голос – громче всех голосов на свете, это я знаю. И что в театре – волшебник: превращается во всех, в кого хочет. И даже они чем-то похожи: у обоих носы сходные, с лукавинкой у ноздрей. И оба они – «из народа». У обоих – дерзкие глаза. (Так Муся глядит, когда сердится.) Да… И все-таки – Горький роднее Шаляпина. Оттого ли,что мама нам читала «Челкаш»? Что мама больше говорит о Горьком, чем о Шаляпине? Пытаюсь понять – сейчас, шесть десятилетий спустя. Не шаляпинская разудалость плеч, позы, плоти, движимая «все мне можно» -таланта безмерного. Иная стать у горьковского озорства: совершенно серьезная, – почти жертвенная: бой с миром. Мне было лет пять. Жизнь, как в театре, раздвигала свои декорации – голоса споривших в кабинете отца сплетались с маминым «Потонувшим колоколом», непонятно кричали: «педель», «сходка»,...
    2. Записная книжка № 4, 1917—1918 гг.
    Входимость: 43. Размер: 83кб.
    Часть текста: 4} Летняя заря Взглянула на них, Зеленые глаза Взглянули на них ___ Ангелылетят, Ветер дует, Ласточки поют Глаза смотрят. ___ Ах вы ангелы — куда? ф Вот за эту ночку. Улетаем мы туда, За деревья, к лодкам. ___ Милый Коля, ты вот тут, Ты сидишь за чаем, Ты в холодной комнате, Около кровати. _____ Ах вы ангелы летите И ___ Вот Сережа милый мой Ты вошел к квартиру. Там заря горит, горит, Ласточки влетели. Вот огонь горит, горит, Ласточки поют, поют И лампада нежная Взглянет на меня. Вот Сережа подошел И молился Богу, А теперь уже нельзя: Богу — неприятно. Ласточки поют, поют, Ангелы летают.\ ___ Аля на Брестс<ком> вокз<але> (Динго) — Я еще не знала такого сильного горя. Не знаю, что мне делать. ___ 19-го июня 1917 г. Я люблю очень небо п<отому> ч<то> — правда? — небо меняется, а цветы не мен<яются>. ___ (Глядя в черную, решетч<атую> дыру у пам<ятника> Ал<ександру> III) — Я вижу черные глаза и черный плащ. ___ 19-го июня 1917 г., понед<ельник> Милый папа, я вместе люблю бабочек, ангелов и Бога. Вместе, одинаково. И еще люблю название «алый цвет» и...
    3. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Версты одного года (1916)
    Входимость: 34. Размер: 71кб.
    Часть текста: сильны были впечатления от поездки, что Цветаева восприняла этот приезд в Петроград, как первый — словно забыв предсвадебный, в январе 1912-го. "Это было в 1916 г., зимой, я в первый раз в жизни была в Петербурге. Я дружила тогда с семьей К<анегиссе>ров… они мне показывали Петербург. Но я близорука — и был такой мороз — и в Петербурге так много памятников — и сани так быстро летели — все слилось, только и осталось от Петербурга, что стихи Пушкина и Ахматовой. Ах, нет: еще камины. Везде, куда меня приводили, огромные мраморные камины, — целые дубовые рощи сгорали! — и белые медведи на полу (белого медведя — к огню! — чудовищно!), и у всех молодых людей проборы — и томики Пушкина в руках… О, как там любят стихи! Я за всю свою жизнь не сказала столько стихов, сколько там, за две недели. (На самом деле Цветаева пробыла в Петрограде более трех недель. — А. С.) И там совершенно не спят. В 3 ч. ночи звонок по телефону. — "Можно придти?" — "Конечно, конечно, у нас только собираются". — И так — до утра" (письмо к Михаилу Кузмину 1921 года). Главным было, однако, то, что город Петра предстал перед Мариной Цветаевой городом поэзии, где все время звучали стихи. И ей хотелось явить себя, поэта Москвы, литературному Петербургу, показаться, более того — завоевать северную столицу, которая устами "Цеха поэтов" некогда задела ее самолюбие. И еще она мечтала увидеть, наконец, обожаемых Блока и Ахматову. Эта мечта не сбылась, хотя Блок был в Петрограде. Ахматова же хворала и жила в Царском Селе. Зато были другие встречи. В доме Канегиссеров (с Леонидом, молодым поэтом, дружил Есенин) она познакомилась с Михаилом Кузминым. Очарованная с первого взгляда его обликом, она надолго...
    4. Сводные тетради. Тетрадь первая. (Страница 4)
    Входимость: 30. Размер: 50кб.
    Часть текста: нов<ого> марта 1922 г. Мой дорогой! Сегодня у меня блаженный день: никуда не ходила, шила тетрадку для Егорушки (безумно-любимая вещь, к которой рвусь уж скоро год) и писала стихи. И теперь, написав С., пишу Вам. - Все счастья сразу! - Как когда слушаешь музыку. (Там - все реки сразу.) Писала стихи Масляница, трепаные как она сама. Сегодня за моим столом - там, где я сейчас сижу, сидел Чабров. Я смотрела на него сверху: на череп, плечо, пишущую руку - и думала: так я буду стоять над пишущим Э<ренбур>гом и тоже буду думать свое. Чабров мой приятель: умный, острый, впивающийся в комический бок вещей (особенно мировых катастроф!) прекрасно понимающий стихи, очень причудливый, любящий всегда самое неожиданное - и всегда до страсти! - лучший друг покойного Скрябина. Захожу к нему обычно после 12 ч. ночи, он как раз топит печку, пьем кофе, взаимоиздеваемся над нашими отъездами (- Ну, как Ваш? - А Ваш - как?) никогда не говорим всерьез, оба до задыхания ненавидим русскую интеллигенцию. Но он - дворянин, умеющий при необходимости жить изнеженной жизнью [NB! Только и умеющий! (и обращать других в рабство). Его Корсика. 1932 г.], а я? кто я? даже не богема. У него памятное лицо: глаза как дыры (гиэна или шакал), голодные и горячие, но не тем (мужским) - бесовским! жаром, отливающий лоб и оскал островитянина. При изумительном - как говорят - сложении (С. видел его в Покрывале Пьеретты - Арлекином, говорил - гениален (пантомима)) при изумительной выразительности тела одет изо дня в день в ту же коричневую куцую куртку, не от безденежья, а от безнадежности. Мы с ним друг друга отлично понимаем: a quoi bon? [чего ради? (фр.)] * (Письмо не кончено) * Здесь, на этом письме, окончательно кончается моя старая черепаха. * После черепахи была еще тетрадь - черновик Переулочков (а м. б. на листках?) - последней вещи, которую писала в России. ПОСЛЕДНЯЯ МОСКВА зАМЕТКИ ИЗ АСИНОЙ РАДУЖНОЙ САМОШИВНОЙ ТЕТРАДИ где поправки Переулочков, начало...
    5. Белкина Мария: Скрещение судеб. Гляжу и вижу одно: конец
    Входимость: 29. Размер: 143кб.
    Часть текста: война! — и прохожие застывали на месте… «22 июня — война; узнала по радио из открытого окна, когда шла по Покр/овскому/ бульвару», — записала Марина Ивановна в тетрадь. Потом она скажет Эмику Казакевичу — когда они встретятся с ним в бухгалтерии Гослитиздата: — Как бы мне нужно было сейчас поменяться местами с Маяковским! Война застала Марину Ивановну за переводом Гарсиа Лорки, убитого фашистами в Гренаде в 1936 году. Кто-то сказал, чтобы убить Поэта — его надо убить дважды. Сначала убить физически, потом убить его песни, убить память о нем. Последнее не удается ни одному тирану, как бы могуществен он ни был. Убили Лорку, убили Мандельштама, а они живут! ПОЭТА — убить нельзя! Но сколько существует способов, простейших и изощреннейших, которыми у поэтов отнимают жизнь… 26 июня в тетради Марины Ивановны есть запись: «Попробуем последнего Гарсиа Лорку»… а дальше — дальше чистые страницы, дальше никаких записей нет и не будет. Последнего Гарсиа Лорку она так и не «попробует». Еще в первые дни войны по инерции она продолжает переводить — потом все оборвется. Переводить больше не для кого, не для чего. Она лишается своего единственного заработка. Журналам не до переводов. Бумага идет на военно-патриотическую литературу, на брошюры, листовки, фронтовые газеты, которые печатаются в воинских частях. Номера...

    © 2000- NIV