• Приглашаем посетить наш сайт
    Куприн (kuprin-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "LAZARE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Цветаева М. И. - Вундерли-Фолькарт Н., 7 сентября 1933 г.
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    2. Цветаева М. И. - Федотову Г. П., 4 марта 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    3. Записная книжка № 14, 1932-1933 гг. Страница 4
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    4. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 9 мая 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    5. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 2 мая 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    6. Цветаева М. И. - Иваску Ю. П., 25 мая 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    7. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 24 августа 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    8. Цветаева М. И. - Иваску Ю. П., 12 мая 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    9. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 21 августа 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    10. Сводные тетради. Тетрадь третья. (Страница 8)
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    11. Цветаева М. И. - Иваску Ю. П., 3 апреля 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    12. Цветаева М. И. - Федотову Г. П., 14 февраля 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    13. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 20 ноября 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    14. Цветаева М. И. - Иваску Ю. П., 4 июня 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    15. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 19 мая 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    16. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 19 августа 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    17. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 24 октября 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    18. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 27 ноября 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    19. Цветаева М. И. - Гартману Ф. А., 2 марта 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    20. Цветаева М. И. - Федотову Г. П., 6 марта 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    21. Цветаева М. И. - Андрониковой-Гальперн С. Н., 12 октября 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    22. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 6 августа 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    23. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 28 апреля 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    24. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 5 октября 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    25. Цветаева М. И. - Ходасевичу В. Ф., 19 июля 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    26. Цветаева М. И. - Вундерли-Фолькарт Н., 23 сентября 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    27. Цветаева М. И. - Гронскому Н. П., конец декабря 1932 – начало января 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    28. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 28 августа 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    29. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 26 августа 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    30. Сводные тетради. Тетрадь третья. (Страница 5)
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    31. В комитет помощи русским писателям и ученым во Франции и в союз русских писателей и журналистов
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    32. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 9 декабря 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    33. Цветаева М. И. - Иваску Ю. П., 4 апреля 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    34. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 12 октября 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    35. Цветаева М. И. - Федотову Г. П., 18 января 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    36. Цветаева М. И. - Андрониковой-Гальперн С. Н., 5 января 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    37. Цветаева М. И. - Андрониковой-Гальперн С. Н., 3 апреля 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    38. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 5 февраля 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    39. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 26 февраля 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    40. Цветаева М. И. - Кантору М. Л., 23 о мая 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    41. Цветаева М. И. - Зеелеру В. Ф., 4 февраля 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    42. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 11 ноября 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    43. Цветаева М. И. - Андрониковой-Гальперн С. Н., 23 сентября 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    44. Цветаева М. И. - Тэффи Н. А., 19 ноября 1932 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    45. Цветаева М. И. - Андрониковой-Гальперн С. Н., 26 сентября 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    46. Цветаева М. И. - Зеелеру В. Ф., 10 июня 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    47. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 11 июля 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    48. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 19 июля 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    49. Цветаева М. И. - Андрониковой-Гальперн С. Н., 16 апреля 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    50. Цветаева М. И. - Ходасевичу В. Ф., 12 июля 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Цветаева М. И. - Вундерли-Фолькарт Н., 7 сентября 1933 г.
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Вундерли-Фолькарт Н., 7 сентября 1933 г. Милая, милая госпожа Нанни, три Ваших подарка неспешно путешествовали за мною следом 1 , пока, наконец, вчера вечером не настигли меня все разом – словно три ангела, что идут за человеком и, как подобает ангелам, никуда не торопятся. Я несказанно счастлива, даже более чем счастлива – насыщена счастьем, какое бывает только с Р<ильке>. (Счастьем – тоже не точно; быть может: родиной? Вы меня понимаете.) Спасибо, спасибо, спасибо. А теперь – открытку в несколько слов: как Вам живется, каким было лето, какова осень, какой будет зима. Так долго – два года, наверное, – я не слышала Вашего милого далекого голоса. (Чем дальше – тем звучней!) Люблю и приветствую, и бесконечно благодарю Вас. Марина France, Clamart (Seine) 10, Rue Lazare Carnot, 7-го сентября 1933 г. Примечания 1 В январе 1933 г. Цветаева вновь сменила свой адрес. Она переехала на другую Кламарскую улицу – Lazare Carnot. Вероятно, Н. Вундеряи-Фолькарт прислала Цветаевой новые издания Рильке.
    2. Цветаева М. И. - Федотову Г. П., 4 марта 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Федотову Г. П., 4 марта 1933 г. 4-го марта 1933 г. Clamart (Seine) 10, Rue Lazare Carnot Милый Георгий Петрович, Умоляю еще раз написать Фондаминскому о гонораре, нас уже приходили описывать – в первый раз в жизни. Привет МЦ.
    3. Записная книжка № 14, 1932-1933 гг. Страница 4
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    Часть текста: Но моя смелость оказалась еще больше моей робости. Смелость: негодование, восторг, иногда просто разум, всегда — сердце. Так, я не умеющая самых «простых» и «легких» вещей — самые сложные и тяжелые — могла. ___ Наличность во мне каких-то вещей (сил) и их необходим<ость>и даже неизбежность — сказаться, свершиться. Моя робость была моя, моя смелость была только смелостью <под строкой: (слепостью, зрячестью)> СИЛ. ___ Как в других и из других — инстинкты, так из меня — душевное. Инстинкты души. Бог мне дал такое самосознание, самопризнание только потому, что знал, что меня (КАК меня) не узнают и не признают. ___ 9-го июля 1933 г. Как я кончала любить? Всегда — окончатель<но> убед<ившись> в ничтожестве (и наличности в нем конца и нензбежн<ости> конца с ним) Правда, что я иногда долго, насильств<енно> долго убеждалась. ___ Что такое любовь? Пишу после сна: об Африке, слово «ракета», потом Таня, к<отор>ой я д<олжна> была рассказать о Завадской и с к<отор>ой собир<аюсь> на пароходике за-город. (Красивый раскрашен<ный> англич<анин> в крылат<ке> похожий на портр<ет> Лоренса (Lawrence) Что такое любовь? Магическ<ий> круг, из к<оторо>го не зная слова...
    4. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 9 мая 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 9 мая 1934 г. Clamart (Seine) 10, Rue Lazare Carnot 9-го мая 1934 г., среда Дорогой Вадим Викторович, Спасибо за заботу. Деньги очень нужны, хорошо бы – 300 фр<анков> (режет Мурина школа!). До последней минуты я надеялась на Посл<едние> Нов<ости>, но они моего Белого явно похоронили, хотя сами же просили и даже торопили 1 – (Сами – да не те!) Дело, думаю, в Милюкове, которому, как материалисту, все духи, а особенно «пленный», вроде Белого, ничего на земле не умеющие – должны претить, как мне – все обратное, т. е. всеумение. Это гораздо глубже, чем вражда личная (да ее и нет!), это вражда – рас, двух особей, и моя, конечно, побита – везде, всегда. И это мне еще наказание за отвращение к газете – ко всякой, всем! 2 Вид ненавижу, лист ненавижу. Брезгую. Такая роскошь – оплачивается. Если увидите Демидова, запросите – в чем дело? Хотя уверена, что – в том. Сердечный привет и еще раз спасибо. МЦ. <Приписка на полях: > Будут мне оттиски Белого? Впрочем, Вы всегда даете, а как это меня выручает! Идут по всему свету, даже завидно. Примечания 1 Отрывок из «Пленного духа» все-таки был опубликован в «Последних новостях». См. письмо 24 к В. Н. Буниной и комментарий 1 к нему. 2 Свое отношение к газетам и их читателям Цветаева выразила в стихотворении «Читатели газет» (1935). См. т. 2.
    5. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 2 мая 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 2 мая 1934 г. Clamart (Seine) 10, Rue Lazare Carnot 2-го мая 1934 г. Милый Вадим Викторович, Большая просьба: так как, очевидно, мои стихи «Ода пешему ходу» в С<овременных> З<аписках> не пойдут1, верните мне их, пожалуйста, чтобы не пропала работа по переписке, – м. б. еще куда-нибудь пристрою, а нет – отправлю кому-нибудь из моих далеких корреспондентов (есть в Харбине, есть в Эстонии2 которому это будет – радость. А у меня в П<оследних> Нов<остях> сидит враг3, могущественный, к<отор>ый не пропускает моего отрывка из «Пленного Духа»4, горячо прошенного у меня рядом членов редакции, и этим лишает меня 300 фр<анков> – жизни. Я даже подозреваю – кто: по личному своему к нему отвращению – вернее: от него (отвращаться от). Сердечный привет и очень жду «Оды», если еще не погибла в корзине. МЦ. Примечания 1 См. комментарий 7 к письму 21 к Р. Н. Ломоносовой. 2 …далеких корреспондентов …в Харбине …в Эстонии – соответственно А. Несмелое (см. письмо 5 к Р. Н. Ломоносовой и комментарий 1 к нему) и Ю. П. Иваск (см. письма к нему). 3 П. Н. Милюков. См. следующее письмо. 4 Отрывок из «Пленного духа» все-таки был опубликован в «Последних новостях». См. письмо 24 к В. Н. Буниной и комментарий 1 к нему.
    6. Цветаева М. И. - Иваску Ю. П., 25 мая 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: Kreuz» 2 … (Даже руки, не ждавшие, ждавшие обычной хламной невесомости «Последних Новостей», немножко сдали, пошли вниз, – так с моей матерью было на Урале 3 , на заводе, когда директор, шутки ради, положил ей в руки плитку золота, тяжести которого она не могла учесть.) – Этому человеку я бы оставил все мои рукописи. – Это была моя благодарность – невольная, крик всего моего существа, настоящий инстинкт самосохранения, – непогрешимый жест – сна. И – не отказываюсь: у меня никого нет, кому бы я это доверила. Пастернак – мой несколько старший сверстник, и даже, если бы – на такого такую гору обвалить – убить. (Он после каждой моей строки ходит как убитый, – от силы потрясения, силы собственного отзыва, – он бы в первой уже странице (моих несчетных, огромных черновых тетрадей!) зарылся, был бы завален мной как шахтер – землей.) Ася? (Сестра, в Москве, перебираю близких.) Ася любит меня безмерно, но – «земля наша богата, порядку в ней лишь нет» 4 , кроме того, в одну великодушную минуту – могла бы сжечь всё, как всегда жгла всё свое. Кроме того, мы с ней тоже сверстницы (немножко моложе). Аля? (Дочь.) У нее будет своя жизнь, да и рукописи мои, нужно думать, один уже вид моих синих огромных, беспощадных каких-то, тетрадей, ей за жизнь – успеет надоесть! Ведь, как родилась – всегда тетрадь, и я всегда над ней, на ней (добычу терзает и треплет над ним). Мур? (Сын.) Ему сейчас девять лет и он активист – а не архивист. Плохой был бы подарок? Итак, у меня никого нет, кроме Вас и – хотите-не хотите – придется. Объективные данные: Вы намного моложе меня (я родилась в 1892 г., в паспорте по ошибке написано 1894, т. е. я...
    7. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 24 августа 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: Carnot 24-го августа 1933 г. Дорогая Вера! Пишу Вам под непосредственным ударом Ваших писаний, не видя ни пера, ни бумаги, видя – то. Ваша вещь 1 – совсем готовая, явленная, из нее нечего «делать», она уже есть – дело. И никогда не решусь смотреть на нее, как на «материал», либо то, что я пишу – тоже материал. И то и другое – записи, живое, ЖИВЬЕ, т. е. по мне тысячу раз ценнее художественного произведения, где все переиначено, пригнано, неузнаваемо, искалечено. (Поймите меня правильно: я сейчас говорю об «использовании» (гнусное слово – и дело!) живого Вашего Иловайского напр<имер> – для романа, где он будет героем: с другим именем – и своей внешностью, с домом не у Старого Пимена 2 , а у Флора и Лавра 3 , и т. д. Так делали Гонкуры, дневник которых я люблю, как свой, вернее чувствую – своим (т. е. ЖИВЫМ!), а романы которых, сплошь построенные на видоизмененной правде, забываю тут же после прочтения и даже до прочтения – шучу, конечно! – не забываю, а хуже: на каждом шагу изобличаю авторов в краже – у себя же, т. е. у живой жизни и у живого опыта. Преображать (поэт) – одно, «использовывать» – другое. – Какая длинная скобка!) …Какова цель (Ваших писаний и моих – о людях). ВОСКРЕСИТЬ. Увидеть самой и дать увидеть другим. Я вижу дом у Старого Пимена, в котором, кстати, была только раз, в одной комнате, в одном из ее углов, самом темном, из которого созерцала стопы Кремля 4 до половины окна, глядевшего в сад, в котором я бы так хотела быть… (Комната – внизу, м. б. Надина? Освещение, от гущины листьев – зеленое, подводное: свет Китежа-града…) Не знай бы я Иловайского, я бы его – у Вас – узнала. (А как чудно: рог! Явно –...
    8. Цветаева М. И. - Иваску Ю. П., 12 мая 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: что я могу снизойти до перевода, прибавки тринадцати дней 2 – и ради чего, чтобы оказаться рожденной по ненавистному мне, не-моему календарю, которого тогда и в помине не было, а в моем помине (помине обо мне) и не может быть и не смеет быть! Да еще в сентябре – вместо октября! Красною кистью Рябина зажглась. Падали листья. Я родилась. Спорили сотни Колоколов. День был субботний: Иоанн Богослов. Мне и поныне Хочется грызть Жаркой рябины Горькую кисть. (Москва, 1916 г.) 3 Вот одни из моих самых любимых, самых моих стихов. Кстати, ведь могла: слави-ли, могла: вторили, – нет, – спорили! Оспаривали мою душу, которую получили все и никто. (Все боги и ни одна иерковь!) Кстати, родилась я ровно в полночь с субботы на воскресенье (26-го на 27-е), у ме-ня и об этом есть стихи: Между воскресеньем и субботой Я повисла, птица вербная, На одно крыло – серебряная, На другое – золотая… Москва, 1920 г. 4 Но я приобщила себя субботе, кануну, концу, – невольно, конечно, только сейчас, когда пишу, осознала, как и спор колоколов. Конечно, Толстого не люблю, т. е. люблю его жизнь и смерть, его одинокую муку, его волчиное сердце, но почти – сочувственно, как grand camarade de malheur – и еще сундук с Наташей Ростовой, и «поцелуйте куклу», и танец, и окно, но это уже – Mignon 5 , а не Толстой. (И неизмеримо...
    9. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 21 августа 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: «Дедушка Иловайский» ушла в 11 ч. утра в далекие страны 1 , а в 11 1/2 ч. – Ваше письмо, которому я столько же обрадовалась, сколько ужаснулась – особенно сгоряча. Дело в том, что у меня Д<митрий> И<ванович> встает в 6 ч. утра (слава Богу, что не в 5 ч. – как казалось… и хотелось!), а у Вас, т. е. на самом деле – в 10 ч. Еще: у меня он ест в день одно яйцо и три черносливины (рассказ Андрея, у них жившего и потом часто гостившего), а оказывается – болезнь почек, значит и одного-то своего (моего!) яйца не ел. Что бы мне – овсянку!!! Но яйцо помнила твердо, равно как раннее вставание. Третье: у меня Ал<ександра> А<лександровна> выходит хуже Д<митрия> И<вановича> (который у меня, должно быть, выходит настолько если не «хорошим» – так сильным, что Милюков не захотел) – выходит и суше и жестче и, вообще, отталкивающе, тогда как дед – загадочен. Но это уже дело оценки: бывали «тираны» и похуже Иловайского, и именно у этих тиранов бывали либо ангелоподобные (Св<ятая> ...
    10. Сводные тетради. Тетрадь третья. (Страница 8)
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    Часть текста: 8) Ты сам - крайняя граница времени. Ты сам - крайний рубеж горизонта. Лучше: - Ты сам - крайняя граница времени. Ты сам - предел горизонта. * Когда я недавно увидела на экране <пропуск одного слова> кишение Китая, я узнала свою жизнь. Бедные китайцы! Бедная я! Слишком много лодок. Слишком мало воды. * Весь жизненный спектакль разыгрывается четырьмя-пятью персонажами - всегда теми же. Юность - лишь платье, передаваемое от одних к другим. Нет. Как раз одни и другие - это платье, которое надевает и сбрасывает, вновь надевает и вновь сбрасывает вечная юность. * Моя любовь всегда была лишь отрешением от объекта - отрешением в двух смыслах: отделиться и очистить (удалить пятна) <по-французски - игра слов>. Я начинаю с отделения и очищения его - от всего и вся, а затем, когда он свободен и чист (лишен пятен), я оставляю его - предоставляя его собственной чистоте и одиночеству. * Наиживейшим наслаждением моей жизни была ходьба - одинокая и быстрая, быстрая и одинокая. Мой великий одинокий галоп. * Француженки не стесняются открывать шею и плечи (и грудь) перед мужчинами, но стесняются это делать перед...