• Приглашаем посетить наш сайт
    Культурология (cult-lib.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "JEAN"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Сводные тетради. Тетрадь четвертая
    Входимость: 4. Размер: 33кб.
    2. Цветаева М. И. - Сосинскому В. Б., 23 апреля 1930 г.
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    3. Цветаева М. И. - Волошину М. А., 11 августа 1911 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    4. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 20 октября 1934 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    5. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 2 июня 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    6. Цветаева М. И. - Андрониковой-Гальперн С. Н., 18 октября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    7. Цветаева М. И. - Полякову А. А., 24 октября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    8. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 22 ноября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    9. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 4 марта 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    10. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 7 апреляя 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    11. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 22 апреля 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    12. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. "Роднее бывшее — всего…" (1930–1936). 1934-й
    Входимость: 1. Размер: 65кб.
    13. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 13 февраля 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    14. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 23 мая 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    15. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 31 декабря 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    16. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 7 января 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    17. Цветаева М. И. - Андрониковой-Гальперн С. Н., 16 сентября 1931 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    18. Цветаева М. И. - Волошину М. А., 26 июля 1911 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    19. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 29 апреля 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    20. Цветаева М. И. - Колбасиной-Черновой О. Е., 25 ноября 1924 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    21. Цветаева М. И. - Тесковой А. А., 24 октября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    22. Записная книжка № 6, 1919 г. Страница 4
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    23. Записная книжка № 8, 1920-1921 гг. Страница 5
    Входимость: 1. Размер: 65кб.
    24. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 18 апреля 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    25. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 7 мая 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    26. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 27 ноября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    27. Сагирова Лилия: Счастливая пора в жизни Цветаевой
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    28. Цветаева М. И. - Эфрону С. Я., 1939 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    29. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 26 сентября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    30. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 29 ноября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    31. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 24 июля 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    32. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 3 июня 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    33. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 7 мая 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    34. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 23 сентября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    35. Цветаева М. И. - Пастернаку Б. Л., 1939 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    36. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 7 октября (ноября)1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    37. Цветаева М. И. - Волошину М. А., 6 апреля 1911 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    38. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 21 июня 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    39. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 2 ноября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    40. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 29 октября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    41. Цветаева М. И. - Шюзевилю Жану, 1930 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    42. Записная книжка № 14, 1932-1933 гг. Страница 4
    Входимость: 1. Размер: 43кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Сводные тетради. Тетрадь четвертая
    Входимость: 4. Размер: 33кб.
    Часть текста: том сердце болит Который издали глядит. (Частушка Переяславль-Залесского уезда) * Черновик письма к Вильдраку [Шарль Вильдрак (1882 - 1971) - французский поэт, драматург, теоретик стиха. В молодости был членом содружества поэтов и художников унанимистов "L'Abbaye de Creteil" (1907 - 1908), впоследствии входил в группу "Clarte".] Cher Monsieur, J'ai bien recu Votre lettre et Votre livre, et si je ne Vous ai pas repondu plus tot, c'est pour ne pas Vous faire de vacances litteraires. Mais puisque Vous voila rentre... Vous me demandez pourquoi je rime? Je suis chretien, J'ai un petit chien Qui mange du pain Tous les matins (Jacquot, fils de l'epicier d'en bas, 6 ans) Si le dit auteur de ce quatrain avait dit: - Je suis baptise, j'ai un petit chien auquel je donne a manger tous les jours - ca ne me dirait rien, ni a lui non plus, ni a personne: ca ne serait rien. Et voici que cela est. Voici, Monsieur, pourquoi je rime. * Des vers non rimes sont (ou me font, a de rares exceptions pres l'impression de) vers a ecrire: l'intention y est - rien qu'elle. Pour qu'une chose dure il faut qu'elle soit chanson, chanson etant elle-meme son accompagnement...
    2. Цветаева М. И. - Сосинскому В. Б., 23 апреля 1930 г.
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Сосинскому В. Б., 23 апреля 1930 г. Милый Володя! А Вы сможете быть у меня на вечере распорядителем? А то у меня только одно лицо мужского рода, – маловато. Об этом же прошу и Варшавского 1 : надпишите пожалуйста закрыточку, не знаю адреса. Думаю (между нами) что вечер будет постыдноватый: одновременно бал в пользу Приречья 2 и еще что-то. – А у меня на вечере новый номер, к<оторо>го не угадать! Сама удивлена выше слов. – Насчет распорядительства ответьте. (Хотя – может быть – и рассаживать будет некого! Разве что – участников!) Написали ли заметочку? 3 Сердечный привет всем. МЦ. Медон, 23-го апреля) 1930 г. Примечания 1 Варшавский Владимир Сергеевич (1906 – 1977) – прозаик, публицист. После октябрьских событий в эмиграции. Окончил юридический факультет Пражского университета. В 1926 г. перебрался в Париж. Сведений об участии Варшавского в вечере 26 апреля в хронике событий не обнаружено. По мнению В. Б. Сосинского, здесь речь идет о каком-нибудь из многочисленных парижских землячеств. Возможно, имеется в виду концерт-бал «сибиряков и дальневосточников», который состоялся 26 апреля 1930 г. в Salle «Jean Goujon» по адресу: 8, rue Jean Goujon, 8 arr. (Последние новости. 1930. 25 мая). 3 Вероятно, имеется в виду заметка В. Сосинского в соавторстве с М. Слонимом о деятельности литературного объединения «Кочевье» (в котором участвовала и Цветаева) для информационного выпуска этого объединения (увидел свет в 1931 г.).
    3. Цветаева М. И. - Волошину М. А., 11 августа 1911 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    Часть текста: __________ — Как хорошо, что лошадь женского рода! С удовольствием думаю о нашем появлении в Мусагете [3] втроем и на ты! Ты ведь приведешь туда Сережу? А то мне очень не хочется просить об этом Эллиса. Спасибо за письмо, милый Медведюшка. Меня очень обрадовало твое усиленное рисование, Сережу тоже, — по какой чудной картине ты нам подаришь, с морем, с горами, с полынью! Если ты о них забудешь при встрече в Москве, ты ведь позволишь нам напомнить, — vous refraîcher la mémoire? [4] Сережа готовит тебе сюрприз, я … мечтаю о твоих картинах, — видишь, как мы тебя вспоминаем! Макс, я сейчас загадала на тебя по Jean Paul’y и вот что вышло: «Warum erscheinen uns keine Tierseelen?» [5] — Доволен? Довольно глупостей, буду писать серьезно. Сперва о костюмах: у меня с собой только серая юбка, разодранная уже до Коктебеля в 4-ех местах. Я ее каждый день зашиваю, но сегодня на меня упал рукомойник и разодрал весь низ. Мы и его и ее заклеили сургучом. — Во-вторых, о Сережином питании: он выпивает по две бутылки сливок в день, но не растолстел. — В-третьих, о моей постели: она скорей похожа на колыбель, притом на плохую. В середине ее...
    4. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 20 октября 1934 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    Часть текста: сейчас поймете.) А до газеты было pneu от кассира П<оследних> Нов<остей> Могилевского 2 , где он извещает меня, что обещанного им (на свой страх и риск) аванса дать не может, ибо оказалось, что Пав<ел> Ник<олаевич> моего «Китайца» еще не читал. Теперь слушайте внимательно: этот «Китаец» мною был сдан в П<оследние> Нов<ости> 15-го июля, и с тех пор (15-ое июля – 20-ое октября) моего не было напечатано Посл<едними> Новостями – ни строки 3 . На все мои напоминания и запросы – успокоительный ответ Демидова 4 : – Вещь Павлом Ник<олаевичем> 5 читана и принята. На днях появится. – Дни шли, приближался терм, вещь не появлялась. (А ресурсов у меня, Вера, никаких.) Наконец я возопила к Могилевскому (кассиру), не выдаст ли он мне 300 фр<анков> до напечатания, раз вещь по словам Демидова принята – просто к терму. Он – обещал. Прихожу 12-го – его нету: болен ангиной. Прихожу 14-го – то же самое. Т. е. все напечатавшие получили, а мне...
    5. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 2 июня 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: – и считали бы себя в большем праве на ту радость, которой – все-таки – являюсь для Вас я. Вера, хотите совсем грубо? – Ведь от меня – дому – никакого проку, а живете Вы – для дома. Я – не общая радость, а Ваша. А какое Вам дело до себя самой?? Вы меня «забываете» в порядке – себя. И, конечно, Вера, никогда бы не променяла этой тайной полноты власти на явное предпочтение и процветание. Я – тайну – люблю отродясь, храню – отродясь. Корни нашей с вами – странной – дружбы – в глубокой земле времен. – Знаю еще, что могла бы любить Вас в тысячу раз больше, чем люблю, но – слава Богу! – я сразу остановилась, с первого, нет – до первого шагу не дала себе ходу, не отъехав – решила: приехала. Вы – может быть – мой первый разумный поступок за жизнь. А пошло бы по-другому (та же я и та же Вы), т. е. разреши я себе хотя бы укол – тоски: – Боже, какая это была бы мука! (для меня: не для Вас). Я бы жила от встречи до встречи, от письма до письма: встречи бы – откладывались, письма – не приходили, или приходили – не те (всегда – не те, ибо те пишешь только ты сам!). – Вера! я Бога благодарю за то, что люблю Вас в тысячу раз меньше, чем – знаю – могла бы. Теперь – дела. Вера, скажите: тьфу, тьфу не сглазить! (Трижды – в левую сторону.) Едем с Муром в Фавьер. Мансардное помещение – 600 фр<анков> все лето. Внесла уже половину. Можно стирать и готовить. Есть часть сада, а в общем – 4 мин<уты> от моря. У Людмилы Сергеевны Врангель 1 ...
    6. Цветаева М. И. - Андрониковой-Гальперн С. Н., 18 октября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Андрониковой-Гальперн С. Н., 18 октября 1934 г. Дорогая Саломея! Огромное спасибо за терм и смущенная просьба: попытаться пристроить мне 5 билетов на мой вечер 1-го. Вещь (проза) называется: Мать и Музыка 1 . Мне этот вечер необходим до зарезу, ибо вот уже четвертый месяц не зарабатываю ничем, а начались холода. Мы переехали в двухсотлетний дом, чудный, но от природы, а м. б. старости – холодный. Пишу, дрожа, как Челюскинцы и их собаки 2 . Обнимаю Вас (ледяными руками) и горячо благодарю за все бывшее и… еще быть имеющее. МЦ. 33, Rue Jean Baptiste Potin Vanves (Seine) 18-го Окт<ября> 1934 г. Примечания 1 Чтение Цветаевой своей автобиографической прозы состоялось 1 ноября 1934 г. Вот что писал обозреватель «Последних новостей» об этом вечере: «М. Цветаева прочла на своем вечере, состоявшемся в зале Географического общества, два новых рассказа, точнее – два новых отрывка из вечной повести о самой себе. Как обычно, у этой замечательной, но парадоксальной писательницы, прочитанные отрывки представляют смесь подлинной лирики и тончайших психологических штрихов с расхолаживающими рассуждениями. Тема обоих отрывков – мать. В первом, более пространном, озаглавленном «Мать и музыка», особенно много рассудочных отклонений, чаще всего обусловленных фонетическими ассоциациями. <…> Поскольку прочитанный рассказ имеет автобиографический характер, он дает, пожалуй, ключ к творческим особенностям Цветаевой. Ущербленная с детства музыкой, она пытается применять в литературе законы музыкальной гармонии. В творчестве Цветаевой сочетаются столь несочетаемые: розановские и бальмонтовские начала. С одной стороны, попытка обнаружить душу до последнего предела, поиски самых подлинных слов. А, с другой, увлечение часто звуковыми ассоциациями, музыкой слов. Почти совсем свободен от резонерских отклонений и от фонетических узоров второй прочитанный писательницей отрывок «Сказка матери». Эта очаровательная «Сказка» принадлежит к числу самых ярких произведений Цветаевой. Марина Цветаева – превосходная чтица. Ее чтение имело большой успех у наполнившей зал публики» (1934, 3 ноября). 2 См. стихотворение «Челюскинцы», написанное 3 октября 1934 г. (т. 2).
    7. Цветаева М. И. - Полякову А. А., 24 октября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Полякову А. А., 24 октября 1934 г. Vanves (Seine) 33, Rue Jean Baptiste Potin 24-го окт<ября> 1934 г. Милый Александр Абрамович, Посылаю Вам два редакционных билета на мое чтение 1-го, и очень рада буду, если Вы придете. – Рассказ из детской жизни 1 . Мы очень давно с Вами не видались и без Вас мне в Посл<едних> Нов<остях> – не везет: Демидову я не пришлась. Я всем говорю: вот если Поляков мне скажет, что моя вещь не подходит – я поверю, и не обижусь, и принесу другую, п. ч. я ему верю, и как редактору, и как человеку… А когда… Да! А раз я это всем говорю, то справедливо сказать и Вам. До свидания – когда-нибудь! М. Цветаева Примечания 1 О вечере автобиографической прозы Цветаевой 1 ноября 1934 г. см. комментарий 1 к письму 113 к С. Н. Андрониковой-Гальперн.
    8. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 22 ноября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    Часть текста: В. Н., 22 ноября 1934 г. Vanves (Seine) 33, Rue Jean Baptiste Potin 22-го ноября 1934 г. Дорогая Вера, Если все мои письма – между нами, то это – совсем между нами, потому что это – мое фиаско, а я не хочу, чтобы меня жалели. Судить будут – все равно. Отношения мои с Алей, как Вы уже знаете, последние годы верно и прочно портились. Ее линия была – бессловесное действие. Всё наперекор и все молча. (Были и слова, и страшно-дерзкие, но тогда тихим был – тон. Но – мелкие слова, ни одного решительного.) Отец ее во всем поддерживал, всегда была права – она, и виновата – я, даже когда она, наступив в кошелку с кошачьим песком и, естественно, рассыпав, две недели подряд – так и не подмела, топча этот песок ежеминутно, ибо был у выходной двери. Песок – песчинка, всё было так. Летом она была на море, у нем<ецких> евреев, и, вернувшись, дней десять вела себя прилично – по инерции. А потом впала в настоящую себя: лень, дерзость, отлынивание от всех работ и непрерывное беганье по знакомым: убеганье от чего бы то ни было серьезного: от собственного рисованья (были заказы мод), как от стирки собственной рубашки. Когда она, после лета, вернулась, я предложила ей год или два свободы, не-службы, чтобы...
    9. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 4 марта 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Берг А. Э., 4 марта 1935 г. 4-ГО МАРТА 1935 Г. VANVES (SEINE) 33, RUE JEAN BAPTISTE POTIN ПЕРЕВОД С ФРАНЦУЗСКОГО Н. А. СТРУВЕ Милостивая государыня, Я буду очень рада Вас снова повидать. Я была глубоко, высоко удивлена, узнав, что я по отношению к Вам даритель, я, такая повязанная той маленькой жизнью, которую веду и буду вести вероятно до смерти. Вы меня никогда не видели на свободе — никогда — самое меня …Und dort bin ich gelogen Wo ich gebogen bin… [1] Но дарителей нет, есть только берущие. (Я тоже из их числа.) И чувство неловкости, почти что унижения, испытываемое мною при чтении Ваших строк — я его (!) видела и слышала однажды — тому уже пятнадцать лет! — в глазах и в голосе старого князя Сергея Волконского, которому я сказала ту радость, что получаю от него: — «Я — чтобы давал? Я — такой мелкий и ничтожный…» Но я тоже умела брать, и, быть может, беря — давала. Как Вы. До свидания в среду и большое спасибо. Мур еще ничего не знает, иначе он снова стал бы пожирать свои ногти (он больше их не пожирает — только маленько закусывает!) — от нетерпения. Обнимаю Вас. МЦ. Итак, в среду, поезд в 2 ч. 30. Вопрос Вашего поселения меня живо интересует. Или Вы будете его искать в другой стране, под другими небесами и деревьями? В Вашем письме как бы дуновение отъезда. Примечания 1. Ибо где я согнут — я солган… (пер. с нем. М. Цветаевой).
    10. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 7 апреляя 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Берг А. Э., 7 апреляя 1935 г. 7-ГО АПРЕЛЯ 1935 Г., ВОСКРЕСЕНЬЕ VANVES (SEINE) 33, RUE JEAN BAPTISTS POTIN ПЕРЕВОД С ФРАНЦУЗСКОГО Н. А. СТРУВЕ Милостивая государыня, В этот четверг, 11 апреля, я читаю лекцию о поэзии Николая Гронского — и более обще, о судьбе поэта. 184, бульвар Сен-Жермен — Зал Географии Четверг, 11 апреля, 8 ч. 1/2 вечера — ПОЭТ-АЛЬПИНИСТ — Если можете — приходите. Я Вас обнимаю и буду очень рада Вас снова увидеть. МЦ.