• Приглашаем посетить наш сайт
    Тютчев (tutchev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "BAPTISTE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 20 октября 1934 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    2. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 7 января 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    3. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 31 декабря 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    4. Цветаева М. И. - Тесковой А. А., 24 октября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    5. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 18 апреля 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    6. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 7 мая 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    7. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 27 ноября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    8. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. "Роднее бывшее — всего…" (1930–1936). 1934-й
    Входимость: 1. Размер: 65кб.
    9. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 22 апреля 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    10. Цветаева М. И. - Полякову А. А., 24 октября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    11. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 22 ноября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    12. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 4 марта 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    13. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 2 июня 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    14. Цветаева М. И. - Андрониковой-Гальперн С. Н., 18 октября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    15. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 29 октября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    16. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 2 ноября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    17. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 7 мая 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    18. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 23 сентября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    19. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 7 октября (ноября)1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    20. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 21 июня 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    21. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 26 сентября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    22. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 29 ноября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    23. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 24 июля 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 20 октября 1934 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    Часть текста: двумя. Да послужит мне это самообвинение смягчающим обстоятельством, хотя нашлись бы и другие! Когда я нынче открыла газету, нет, даже не так: вбежал Мур с криком: – Мама! Волконский умер! Я похолодела и ринулась и – слава Богу! – не мой: брат: протоиерей Александр Михайлович Волконский 1 . Тут же заметка о его католичестве – тут же по ассоциации – petite Sainte Therese – и тут же Вы – и сознание: перст! (Вы еще ничего не понимаете, сейчас поймете.) А до газеты было pneu от кассира П<оследних> Нов<остей> Могилевского 2 , где он извещает меня, что обещанного им (на свой страх и риск) аванса дать не может, ибо оказалось, что Пав<ел> Ник<олаевич> моего «Китайца» еще не читал. Теперь слушайте внимательно: этот «Китаец» мною был сдан в П<оследние> Нов<ости> 15-го июля, и с тех пор (15-ое июля – 20-ое октября) моего не было напечатано Посл<едними> Новостями – ни строки 3 . На все мои напоминания и запросы – успокоительный ответ Демидова 4 : – Вещь Павлом Ник<олаевичем> 5 читана и принята. На днях появится. – Дни шли, приближался терм, вещь не появлялась. (А ресурсов у меня, Вера, никаких.) Наконец я возопила к Могилевскому (кассиру), не выдаст ли он мне 300 фр<анков> до напечатания, раз вещь по словам Демидова принята – просто к терму. Он – обещал. Прихожу 12-го – его нету: болен ангиной. Прихожу 14-го – то же самое. Т. е. все напечатавшие получили, а мне Демидов дать отказывается, ссылаясь на личную ответственность Могилевского: придет-де – выдаст. Хорошо. С величайшим трудом в последнюю минуту собираю эти 300 фр<анков> по совершенно нищим, свято обещая отдать в первый же день прихода Могилевского в Новости – и уплачиваю терм. Вчера перв<ый> день выздоровл<ения> М<огилев>ского, посылаю Алю в П<оследние> Нов<ости> за деньгами – Могилевский ей не дает – а нынче, в 7 ч. утра следующее pneu: Многоуважаемая М<арина> И<вановна> К...
    2. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 7 января 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Берг А. Э., 7 января 1935 г. 33, RUE JEAN BAPTISTE POTIN 7-ГО ЯНВАРЯ 1935 Г. (С ЦИФРОЙ 5 Я ПРОДОЛЖАЮ ОШИБАТЬСЯ!) VANVES (SEINE) ПЕРЕВОД С ФРАНЦУЗСКОГО Н. А. СТРУВЕ Милостивая государыня, Мы не смогли приехать, ибо должны были нанести традиционный визит, полу-русский, полу-французский, скажем франко-русский, с тем оттенком лицемерия, заключенным в этом политическом слове. Была там очень старая дама, несколько дам менее старых и довольно молодой господин — все из высшей знати; забыла маленького мальчика, который с первого взгляда различал госпожой от не-госпожей для целования руки (в девять лет!) — словом, все было абсолютно ложным, начиная от маленького поцелуйщика вплоть до бутербродов, сделанных для глаза. Мур на все смотрел глазами судьи. Подумайте, как мы пожалели — вспомнили, он и я, о Вашем доме с настоящими детьми и настоящей симпатией! (Самая старая дама была особенно страшна своей усиленной любезностью!) Я буду очень счастлива Вас снова увидеть в субботу, но Вы наверняка будете заняты ужином или «возле-ужина», а я уверена, что не помню маршрута, потому пришлите мне пожалуйста подробный план с названиями улиц и поворотов, чтобы я могла Вас найти одна. Но главное — название улиц, чтобы у меня была какая-то уверенность в руках. С каким поездом ехать, чтобы быть у Вас вовремя? Я привезу переписанную прозу. Итак, до субботы, и спасибо. Жду плана. МЦ. Выйдя из вокзала, я должна спрашивать Vaucresson или Garches?
    3. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 31 декабря 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 31 декабря 1934 г. Vanves (Seine) 33, Rие Jean Baptiste Potin 31-го декабря 1934 г. С Новым Годом, дорогой Вадим Викторович! Дай Бог – Вам и журналу… А пока, как новогодний Вам подарок – 4 артистически-урезанные, в самом конце, строки – переверстывать придется самую малость. Новый Год встречаю одна, как большевики пишут: – «Цветаева все более и более дичает» 1 . Алю наверное увидите на вечере Красного креста. Большая просьба: я давным-давно должна А. И. Андреевой деньги, и все не могу вернуть из-за тянущейся канители с «Посл<едними> Новостями». Если можно, вышлите ей из моего гонорара 60 фр<анков> по адр<есу> Mme Anna Andreieff 24, Rue de la Tourelle Boulogne (Seine) – она в кровной нужде: стирает белье, и т. д., и я уже ей не могу на глаза показаться. Сердечный привет и лучшие пожелания. МЦ. Выпуск отчеркнут красным: ровно 4 строки в конце последней стр<аницы>. Примечания 1 В статье «Да был ли мальчик?..», посвященной эмигрантской поэзии, советский журналист Г. Хохлов писал: «…Марина Цветаева – очень талантливый человек, гибнущий от злой патриотической косности и социального одичания». (Литературная газета. 1934. 12 марта.)
    4. Цветаева М. И. - Тесковой А. А., 24 октября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: М. И. - Тесковой А. А., 24 октября 1934 г. 24-го октября 1934 г Vanves (Seine) 33, Rue Jean-Baptiste Potin. Дорогая Анна Антоновна, Знаете, что с нашего расставания 1-го ноября будет уже — 9 лет? А тогда Муру было — день в день — д-е-в-я-т-ь месяцев. Правда, жуть? И эта жуть — жизнь. Wenn die Noth am hochsten ist, so ist Gott am nachsten [Когда нужда достигает предела. Бог всего ближе (нем.).]: вчера мы совершенно погибали от безденежья: в доме ничего не было (как мышь — всё приели), а денег — никаких, ибо только что (15-го) выплатили терм. И вдруг — Ваша присылка! Я почувствовала себя Ротшильдом, или гамбургским банкиром Bleichroder’ом, в семье которого Аля, этим летом, за 150 фр<анков> в месяц обучала французскому — и всему, мытьё ушей включая — троих детей и их 80-летнюю бабушку, главную банкиршу (ее — только французскому). Как видите, с фермы вернулись. Мур ходит в школу, Аля пока дома… <…> Мы живем в чудном 200-летнем каменном доме, почти — развалина, но надеюсь, что на наш век хватит! — в чудном месте, на чудной каштановой улице, у меня чу-удная большая комната с двумя окнами и, в одном из них, огромным каштаном, сейчас желтым, как вечное солнце. Это — моя главная радость. Пишу очередную главу своего детства “Черт”. Думаю, что после нее эмиграция от меня совсем открестится, хотя бы из-за своего глубокого лицемерия и самого поверхностного ханжества. Здесь все стали “святые”, а как мало настоящей человечности! Очень хочу, чтобы ...
    5. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 18 апреля 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: имена, а Ваше я настолько люблю, что 21 год назад назвала им свою дочь. — А я ведь Вам совсем недавно писала — числа 8-го, 9-го, звала Вас на свое чтение «Поэт-альпинист» (11-го) — если не ошибаюсь даже вложила билет и очень была огорчена 1) не увидев Вас в зале, 2) так долго ничего не слыша. Я уже думала, что Вы, в горячке переезда, навек потеряли мой адрес, — и мы бы никогда не свиделись, ибо, очевидно, мое то письмо до Вас уже не дошло, и второе бы не дошло, и Вы бы навряд ли догадались написать мне на Посл‹едние› Новости? (Кстати, не забудьте, на всякие случаи переездов и перемен — это мой (условно!) вечный адрес.) Итак, очень счастлива, что опять сошлись. ________ Если хотите видеть и даже приютить нас с Муром на несколько дней (вдвойне соблазнена: дружбой и лесом: это — мои стихии! Не: море и любовь), итак, если хотите нас у себя — торопитесь. У Мура сейчас каникулы, кончая 29-тым апрелем, т. е. 2-ым днем русск‹ой› Пасхи, но дома мы должны быть уже в Страстной Четверг, чтобы Мур успел говеть. Нынче — четверг, 18-ое. Мы могли бы приехать к Вам начиная от воскресенья, скажем — на три дня, чтобы в среду утром —...
    6. Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 7 мая 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Буниной В. Н., 7 мая 1935 г. Vanves (Seine) 33, Rue Jean Baptiste Potin 7-го мая 1935 г. Дорогая Вера, Я слышу – что-то дают писателям с Пушкинского вечера 1 , или – будут давать – (а писатели, как шакалы, бродят вокруг и нюхают…) Я нынче написала Зеелеру и ему же подала прошение, но, м. б. – вернее – еще кого-нибудь попросить? Мне до зарезу нужны деньги – платить за Мура в школу (2 месяца, итого 160 фр<анков> + неизбежные «fournitures» ,-B общем 200 фр<анков>). – Почему он не в коммунальной? – П. ч. мой отец на свой счет посылал студентов за границу, и за стольких гимназистов платил и, умирая, оставил из своих кровных денег 20.000 руб<лей> на школу в его родном селе Талицах Шуйского уезда – и я вправе учить Мура в хорошей (хотя бы тем, что в классе не 40 человек, а 15!) школе. Т. е. – вправе за него платить из своего кармана, а, когда пуст – просить. Только всего этого, милая Вера, «дамам» не говорите, просто напомните, чтобы меня, при дележе, не забыли, и внушите, чтобы дали возможно больше. В очередных «Совр<еменных> 3<аписках>» будут только мои стихи 2 , а это – франков сорок, да и то – когда?? Простите за просьбу, целую, спасибо за Мура, который в восторге от того мальчика, говорит: – умный и хорошо дерется. МЦ. Черкните, есть ли надежда на получку, чтобы мне знать, можно ли мне обнадежить директора. Расскажу, при встрече, очень смешную вещь про Мура в школе. – Когда увидимся? Примечания 1 Речь идет о «Пушкинском концерте», устроенном Союзом русских писателей и журналистов» 5 мая 1935 г. (252, Rue du Faubourg St-Honore). Были исполнены сцены из опер «Мазепа», «Борис Годунов», «Пиковая дама» и др. 2 В № 58 «Современных записок», вышедшем в июне, были напечатаны стихи под названием «Памяти Н. П. Гронского» (позднее вошли в цикл «Надгробие»; См. т. 2).
    7. Цветаева М. И. - Рудневу В. В., 27 ноября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: М. И. - Рудневу В. В., 27 ноября 1934 г. Vanves (Seine) 33, Rue Jean Baptiste Potin 27-го ноября 1934 г. Милый Вадим Викторович, А у меня случилось горе: гибель молодого Гронского 1 , бывшего моим большим другом. Но вчера, схоронив, – в том самом медонском лесу (новое кладбище), где мы с ним так много ходили – п. ч. он был пешеход, как я – сразу села за рукопись 2 , хотя так не хотелось, – ничего не хотелось! Она совсем готова, только местами сокращаю – для ее же цельности. Надеюсь доставить ее Вам в четверг: Мурин свободный день, а то не с кем оставить, меня никогда нет дома, а в доме вечный угар – и соседи жутковатые. Есть и стихи, м. б., подойдут 3 . Длина рукописи – приблизительно 52.200 печатн<ых> знаков, но это уже в сокращенном виде. До скорого свидания! МЦ. Жаль твердого знака, не люблю нецельности, но это уже вопрос моего максимализма, а конечно, прочтут и без твердого. Вообще, жить – сдавать: одну за другой – все твердыни. (Я лично твердый знак люблю, как человека, действующее лицо своей жизни, так же, как Ь.) Примечания 1 Н. П. Гронский. См. Письма к нему. 2 Речь идет о завершении подготовки к публикации очерка...
    8. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. "Роднее бывшее — всего…" (1930–1936). 1934-й
    Входимость: 1. Размер: 65кб.
    Часть текста: и музыка", "Сказка матери". Тоска по родине? Снова "Письмо к Амазонке". Конфликт дома. Новая дружба (Ариадна Берг). Гибель Н. Гронского. "Поэт-альпинист". Январь нового года начался стихами: "Вскрыла жилы: неостановимо, Невосстановимо хлещет жизнь. Подставляйте миски и тарелки! Всякая тарелка будет — мелкой, Миска — плоской, — Так от веку — мимо Невнимающих ушей людских… Невозвратно, неостановимо, Невосстановимо хлещет стих. 6-го января 1934 г., первый стих после полугода прозы — всякой, и Бог знает какой рвани (переводов)". И тогда же начала стихотворение о деревьях, о страдающих деревьях Парижа, терроризированных людской уличной сутолокой, брезгливо отворачивающихся от людского месива: От девушек — сплошь без стыда, От юношей — то ж — и без лба: Чем меньше — тем выше заносят! Безлобых, а завтра — безносых. От тресков, зовущихся: речь, От лака голов, ваты плеч… и т. д. Цветаева отождествляла с деревьями себя, собственный ужас за судьбу сына в этом мире, в этом городе… От свалки, от мертвых (дохлых) лис На лисах — о, смертный рис На лицах. . . . . . . Деревья бросаются в окна И — запись: "На этой строке узнала о смерти Андрея Белого (8-го января в Москве, 53 л<ет> от роду). Мог бы жить еще 20 лет". Нужно ли говорить, что желание создать реквием поэту пришло сразу же и что Марина Ивановна немедленно принялась за воспоминания? Уже 16 января она сообщала Вере Буниной о том, что пишет о Белом; 18 января участвовала в вечере памяти поэта, который организовало "Кочевье", в зале Географического общества на бульваре Сен-Жермен, 184....
    9. Цветаева М. И. - Берг А. Э., 22 апреля 1935 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: мы приезжаем 30-го, на третий день русской Пасхи, т. е. в первый Мурин учебный день, который он пропустит + еще два. Ибо посреди учения, уже начав, — пропустить три дня — он первый не захочет. А так выйдет — законное продление русских праздников. А я даже рада, что так случилось: 1) люблю ждать (хорошего), 2) успею убрать дом, все перестирать, и т. д. 3) подарю Муру лишних три свободных дня, 4) исправится погода (должна), 5) успею разыскать для Вас оттиск Тезея и др. (у меня — залежи!), 6) будем у Вас есть пасху, да, непременно, — чего бы не было, если бы мы приехали сейчас, на Страстной (м. б. Вы католичка и пасху едите как раз сейчас и всю съедите?? (Стон: о-о-о!) Впрочем, католики пасхи не едят, едят — русские, а так как Вы — русская, то будете есть на русскую пасху. В пасхе так уверена, потому что сама ее буду делать на днях и уже по инерции — у Вас, т. е. я так буду переполнена ею (NB! душевно), что мы с вами невольно пойдем покупать творог. Вот — разве что творога нет в Vaumoise… Тогда привезу (и приеду совершенно мокрая, п. ч. он протечет). Нет, серьезно: если творогу у Вас нет, напишите — постараюсь привезти сухого, закажу заранее, только напишите — сколько. Но — так как aller guter Dinge sind sieben (а не drei) [1] должен быть еще седьмой пункт радости; ax — май, 1-ое мая! Итак 7) увидимся в апреле, а расстанемся в мае, что длительнее и богаче только апреля. Теперь, кажется, всё. Итак, жду ответа. Во вторник, 30-го апреля, третий день русской Пасхи....
    10. Цветаева М. И. - Полякову А. А., 24 октября 1934 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Цветаева М. И. - Полякову А. А., 24 октября 1934 г. Vanves (Seine) 33, Rue Jean Baptiste Potin 24-го окт<ября> 1934 г. Милый Александр Абрамович, Посылаю Вам два редакционных билета на мое чтение 1-го, и очень рада буду, если Вы придете. – Рассказ из детской жизни 1 . Мы очень давно с Вами не видались и без Вас мне в Посл<едних> Нов<остях> – не везет: Демидову я не пришлась. Я всем говорю: вот если Поляков мне скажет, что моя вещь не подходит – я поверю, и не обижусь, и принесу другую, п. ч. я ему верю, и как редактору, и как человеку… А когда… Да! А раз я это всем говорю, то справедливо сказать и Вам. До свидания – когда-нибудь! М. Цветаева Примечания 1 О вечере автобиографической прозы Цветаевой 1 ноября 1934 г. см. комментарий 1 к письму 113 к С. Н. Андрониковой-Гальперн.