• Приглашаем посетить наш сайт
    Гоголь (gogol-lit.ru)
  • Cлово "ОДИН"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Поездка к Горькому встреча с Мариной
    Входимость: 101. Размер: 238кб.
    2. Белкина Мария: Скрещение судеб. Безмерность в мире мер
    Входимость: 74. Размер: 123кб.
    3. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Последнее о Марине
    Входимость: 73. Размер: 123кб.
    4. Кудрова Ирма: Путь комет. После России. Глава 5. Медон
    Входимость: 70. Размер: 124кб.
    5. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. "Только в огне пою!" (1919 — февраль 1921)
    Входимость: 65. Размер: 161кб.
    6. Слоним Марк: О Марине Цветаевой
    Входимость: 65. Размер: 127кб.
    7. Белкина Мария: Скрещение судеб. Мур
    Входимость: 63. Размер: 151кб.
    8. Белкина Мария: Скрещение судеб. Гляжу и вижу одно: конец
    Входимость: 63. Размер: 143кб.
    9. Дом у Старого Пимена
    Входимость: 63. Размер: 97кб.
    10. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Крылатая душа поэта (1917–1918)
    Входимость: 61. Размер: 117кб.
    11. «Поэты с историей и поэты без истории»
    Входимость: 61. Размер: 80кб.
    12. Швейцер Виктория: Марина Цветаева. Сергей Яковлевич
    Входимость: 58. Размер: 156кб.
    13. Кудрова Ирма: Гибель Марины Цветаевой. Елабуга
    Входимость: 55. Размер: 133кб.
    14. Кудрова Ирма: Путь комет. Разоблаченная морока. Глава 5. Елабуга
    Входимость: 55. Размер: 138кб.
    15. Кудрова Ирма: Путь комет. После России. Глава 2. 1923-й
    Входимость: 54. Размер: 140кб.
    16. Мой Пушкин
    Входимость: 54. Размер: 83кб.
    17. Записная книжка № 3, 1916—1918 гг.
    Входимость: 54. Размер: 82кб.
    18. Бродский И. А.: Об одном стихотворении
    Входимость: 54. Размер: 118кб.
    19. Кудрова Ирма: Путь комет. После России. Глава 6. Кламар — Ванв
    Входимость: 52. Размер: 124кб.
    20. Доля Николай: "Девочкой маленькой ты мне предстала неловкою…"
    Входимость: 52. Размер: 103кб.
    21. «Искусство при свете совести»
    Входимость: 52. Размер: 65кб.
    22. Кудрова Ирма: Третья версия. Еще раз о последних днях Марины Цветаевой
    Входимость: 48. Размер: 115кб.
    23. Герой труда (записи о Валерии Брюсове). (Часть 2)
    Входимость: 47. Размер: 80кб.
    24. Кудрова Ирма: Дом на горе
    Входимость: 47. Размер: 113кб.
    25. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Последняя Москва (март 1921 — май 1922)
    Входимость: 47. Размер: 139кб.
    26. Записная книжка № 5, 1918—1919 гг.
    Входимость: 46. Размер: 134кб.
    27. Чёрт
    Входимость: 46. Размер: 69кб.
    28. Хакен Георг: Я вечности не приемлю (пьеса о Цветаевой)
    Входимость: 46. Размер: 67кб.
    29. Геворкян Татьяна: Несколько холодных великолепий о Москве (Марина Цветаева и Осип Мандельштам)
    Входимость: 46. Размер: 85кб.
    30. История одного посвящения
    Входимость: 46. Размер: 76кб.
    31. Шевеленко Ирина: Литературный путь Цветаевой. Глава 4. Эвридика (1922–1926). "Поэзия Умыслов"
    Входимость: 45. Размер: 126кб.
    32. Анри Труайя. Марина Цветаева. XVI. Открытие СССР
    Входимость: 44. Размер: 75кб.
    33. Белкина Мария: Скрещение судеб. В комнате Зоологического музея
    Входимость: 44. Размер: 80кб.
    34. Новое упование (Анна де Ноай, перевод Марины Цветаевой)
    Входимость: 44. Размер: 134кб.
    35. Белкина Мария: Скрещение судеб. Болшевское заточение
    Входимость: 44. Размер: 100кб.
    36. Шенталинский Виталий: Марина, Ариадна, Сергей (глава из книги В. Шенталинского "Рабы свободы. Книга вторая")
    Входимость: 44. Размер: 117кб.
    37. Из записных книжек и тетрадей
    Входимость: 43. Размер: 96кб.
    38. Белкина Мария: Скрещение судеб. Меня все меньше
    Входимость: 43. Размер: 116кб.
    39. Егорушка
    Входимость: 42. Размер: 106кб.
    40. Доля Николай: "Любовная любовь — ловушка души"
    Входимость: 41. Размер: 97кб.
    41. Живое о живом (Волошин) (Часть 2)
    Входимость: 40. Размер: 57кб.
    42. Белкина Мария: Скрещение судеб. Алины университеты. Страница 3
    Входимость: 40. Размер: 71кб.
    43. Пушкин и Пугачев
    Входимость: 39. Размер: 63кб.
    44. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. "Оползающая глыба" (1928–1929)
    Входимость: 39. Размер: 102кб.
    45. Записная книжка № 4, 1917—1918 гг.
    Входимость: 39. Размер: 83кб.
    46. Геворкян Татьяна: "Дарующий отлив" весны 1926 года
    Входимость: 38. Размер: 72кб.
    47. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. Чехия 1923-й
    Входимость: 38. Размер: 119кб.
    48. «Кедр»
    Входимость: 38. Размер: 64кб.
    49. Кудрова Ирма: Гибель Марины Цветаевой. Болшево
    Входимость: 38. Размер: 119кб.
    50. Белкина Мария: Скрещение судеб. Перед лицом стылого окна
    Входимость: 37. Размер: 113кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Поездка к Горькому встреча с Мариной
    Входимость: 101. Размер: 238кб.
    Часть текста: пришла в восхищение (до того знала только рассказы и «Детство»). И я написала ему письмо. Но до того как я расскажу о нашей переписке – два слова о нем. Максим Горький! Это лицо знаешь с детства. Оно было -в тумане младенческих восприятий – неким первым впечатлением о какой-то новой и чудной, – о которой шумели взрослые, – жизни. Оно мне встает вместе с занавесом Художественного театра, с птицами Дикая утка и Чайка, черненькие дешевые открытки, с которых глядят вот эти самые, вот эти глаза, светло, широко, молодо, дерзко, под упрямым лбом с назад зачесанными волосами над раздвоенным лукавым носом, над воротом косоворотки. Все это плюс широкополая шляпа (на другой открытке) или плюс высокие сапоги (в портрете во весь рост). Где-то рядом стоят в памяти молодое лицо Скитальца, темная шевелюра Андреева, клочковатая седая борода Толстого, ибсеновские очки. Но это лицо родней. Отчего? Оттого,что мама так его любит? Оттого,что похож на мальчика? Озорной великан из сказки? В котором не великанье – главное, а великанье его озорство. Вот еще один – из тех, из богатырей моего детства, – Шаляпин! Сказочный голос – громче всех голосов на свете, это я знаю. И что в театре – волшебник: превращается во всех, в кого хочет. И даже они чем-то похожи: у обоих носы сходные, с лукавинкой у ноздрей. И оба они – «из народа». У обоих – дерзкие глаза. (Так Муся глядит, когда сердится.) Да… И все-таки – Горький роднее Шаляпина. Оттого ли,что мама нам читала «Челкаш»? Что мама больше говорит о Горьком, чем о Шаляпине? Пытаюсь понять – сейчас, шесть десятилетий спустя. Не шаляпинская...
    2. Белкина Мария: Скрещение судеб. Безмерность в мире мер
    Входимость: 74. Размер: 123кб.
    Часть текста: еще когда-то до эмиграции. Отсюда, из Голицыно, идут ее ответные послания. Здесь, в Голицыно, заводятся и новые знакомства. Обед в два, ужин в семь, завтрак в счет не идет, завтракают кто когда, и каждый спешит, не задерживаясь, не расплескиваясь на разговоры, к себе в комнату, к рабочему столу. Комнаты малы, комнат мало, и хотя в каждую втиснуты и кровать, и диван, но чаще всего сюда, в Голицыно, приезжают в одиночку, без жен — работать. Конечно, бывают и исключения. К обеду в столовой за табльдотом собирается человек двенадцать-пятнадцать. Стол накрывают по-домашнему и суповую миску ставят на стол, когда все уже в сборе, и потому обитатели дома стараются не заставлять себя ждать. И ровно к означенному часу, скинув верхнюю одежду в маленькой и тесной передней, где стоит старое трюмо с подзеркальником, заваленным шапками, и вешалка горбится и скрипит под тяжестью шуб, — Марина Ивановна с Муром появляются в столовой. Он массивный, высокий, с маской высокомерия и даже надменности, за которой, быть может, он так старательно пытается скрыть свои всего лишь пятнадцать лет от роду. Она ему по плечо, нет, все-таки чуть выше, худая, нервная, «светлошерстая и даже весьма светлошерстая!..» Общий поклон, и они усаживаются на свои места. У каждого за столом свое место, своя салфетка в кольце. Кстати, тогда, в ту зиму, в Москве с возмущением говорили о недостойном поведении в голицынской столовой В. М. Волькенштейна. Он был драматургом, театральным деятелем. Марина Ивановна знала его еще в предреволюционные годы, он был когда-то мужем Софьи Парнок, которой она увлекалась. А в 1920-м в...
    3. Цветаева Анастасия. Воспоминания. Последнее о Марине
    Входимость: 73. Размер: 123кб.
    Часть текста: по каплям рассказы о ней – от людей, Марину без меня знавших. Я обошла всех, кого успела застать, и все тщательно записала. Лето 1943 года, в разгар войны, я была на Дальнем Востоке. Я пыталась сесть в поезд на станции Известковая. Но не смогла, вернулась назад. И вот тут мне дали письмо. Я давно не имела писем. Оно было от старшей сестры моей Лёры, маленькое письмо из Тарусы. Как я обрадовалась! Сперва об одном, о другом… Потом слова: «Муси, автора «Волшебного Фонаря», нет на свете. Сын ее где-то на Кавказе, с Союзом писателей». Я прочла, перечла – и в негодовании: «Вздор! Слух… Марина не могла умереть!» Не поверила! Все во мне – все живые силы, как мускул, напряглись против этой нелепой вести! Этого не могло быть! Теперь, когда она здесь, на родине, мы будем наконец вместе, – и теперь бы она вдруг – умерла? Просто Лёра от нее далеко, война, все в разброде, мало ли что выдумают! Я сложила письмо. Но тайная тревога терзала. Я стала писать всем, спрашивать. И пока все – до одного – молчали, я (судьба была по-своему милостива!) – двадцать дней, все более под гипнозом мысли, спрашивала у судьбы одно: Марина ходит по земле – или… Я глядела на траву, у нее спрашивала. Вертикаль – или… но я договорить не могла. Так я ждала обуха или избавления – двадцать дней. Если...
    4. Кудрова Ирма: Путь комет. После России. Глава 5. Медон
    Входимость: 70. Размер: 124кб.
    Часть текста: затрат, расходился плохо. А главное — время не стояло на месте, и вместе с ним брожение умов в среде русской эмиграции. Год от году нарастала популярность евразийского движения, зародившегося еще в самом начале двадцатых годов. Именно тогда вышли в свет первые книги и сборники, авторами которых были ученые-эмигранты — Н. С. Трубецкой, Г. В. Флоровский, П. Н. Савицкий, П. П. Сувчинский. В статьях и книгах речь шла об особенностях географического положения русского государства, вобравшего в себя черты Европы и Азии. Авторы сходились на том, что результатом этого положения явилась самобытность российской истории, культуры, экономики, религии. И потому, утверждали они, национальное возрождение может наступить только через православие и понимание России как «не Европы и не Азии, не смеси их, а особого материка — океана — Евразии». Пафос евразийской концепции был открыто антизападническим и сочетался с критикой предреволюционных умонастроений русской интеллигенции. Все это звучало в высшей степени актуально для людей, вынужденных покинуть свою родину и ощущавших внутреннюю чуждость европейскому укладу. Евразийцы решительно не принимали советскую власть. Их критика была направлена против узкоматериалистического миросозерцания большевиков, а также против их экономической программы. Но они устали от постоянного унылого обличительства большевистских порядков в России, заполонившего страницы эмигрантской печати, от этого вечного «плача на реках вавилонских». Когда вышел в свет первый номер «Верст», его сразу назвали «евразийским» изданием, хотя оснований для такой аттестации было не слишком много; скорее всего, гипнотическое действие оказало имя Сувчинского на обложке журнала. Сергей Яковлевич Эфрон поначалу открещивался от личного участия в евразийстве. Но еще в феврале 1926 года (то есть вскоре после приезда в Париж и знакомства с Сувчинским) в...
    5. Саакянц А.: Марина Цветаева. Жизнь и творчество. "Только в огне пою!" (1919 — февраль 1921)
    Входимость: 65. Размер: 161кб.
    Часть текста: Коне". Борис Бессарабов. "Егорушка". Письмо к Волошину. К тебе, имеющему быть рожденным Столетие спустя, как отдышу — Из самых недр, — как на' смерть осужденный — Своей рукой пишу. …………………………. Со мной в руке — почти что горстка пыли — Мои стихи! — я вижу: на ветру Ты ищешь дом, где родилась я — или В котором я умру… ("Тебе — через сто лет") В августе девятнадцатого написаны эти строки. Поэт обращается сквозь сотню "разъединяющих лет" к будущим поколениям, которые его поймут и полюбят. Смысл стихотворения перешагнул через его замысел, древний, как сама поэзия. Женщина, которую столь мало и не так любили на земле, но которую — она это знает! — будут любить, когда ее уже не станет. Она восторжествует посмертно: у того, "через сто лет", она будет единственной желанной возлюбленной: На встречных женщин — тех, живых — счастливых, — Горжусь, как смотришь, и ловлю слова: "— Сборище самозванок! Все' мертвы вы! Она одна жива!" Он, будущий, к кому обращается героиня Цветаевой, заклеймит своих предшественников, которых не осенила эта великая любовь: Бьюсь об заклад, что бросишь ты проклятье Моим друзьям, во мглу могил: "— Все' целовали! — Розового платья Никто не подарил!" Розовое платье. Розовый цвет, румянец. Символ юности, чистоты, нежности, Романтики. Еще в стихах 1913 года: "Слишком розовой и юной Я была для Вас"; "Я, вечно-розовая, буду Бледнее всех"; "розовый...

    © 2000- NIV