ВШЕНОРЫ, 22-ГО ЯНВАРЯ 1925 Г.
Дорогая Ольга Елисеевна,
Одно Ваше письмо явно пропало. Последовательность: коротенькая carte [Почтовая открытка (фр.).] в конверте с радостью о предстоящем (декабрьском) иждивении и две открытки, С‹ереже› и мне — на днях, моя — с запросом о Р‹озен›тале. А теперь приезжает Катя и передает, через С‹ережу›, о необходимости торопиться с прошением. Не зная ничего, пишу: такой-то — прошение — подпись — дата. Середина Ваша, заполняйте.
Катю еще не видела, но знаю, что есть какие-то дары, которым очень радуюсь. Слышала, вчерне, об инциденте с К‹арбасни›ковой, смеялась. В субботу (послезавтра) еду в Прагу, — с Муной на осмотр, в лечебницу, наверное, увижу Катю и все узнаю. Тогда напишу.
— от 15 — 20 февраля, но докторша утешает, что часто случается на три недели раньше. — Vous voyez ca d’ici [1].
В следующем письме напишу любопытное о Бел‹обородо›вой, сейчас некогда, С‹ережа› торопится на станцию. Письмо Ваше она получила. — Досылаем остаток иждивения.
Целую нежно Вас и Адю.
МЦ.
1. Вы сами теперь увидите (фр.).