• Приглашаем посетить наш сайт
    Тютчев (tutchev.lit-info.ru)
  • Цветаева М. И. - Ланну Е. Л., 19 января/ 9 февраля 1921 г.

    Москва 19-го русск<ого> января 1921 г.

    Дорогой Евгений Львович!

    Зная меня, Вы не могли думать, что я так просто не пишу Вам — отвыкла — забыла.

    — Но так трудно расставаться! — Целых две недели мы с Алей с утра до вечера гоняли по городу, ревностно исполняя — даже отыскивая! — всякие дела. Иногда, когда бывало уж очень опустошенно, забредали к М<агеров>ским, — так — честное слово! — посещают кладбище!

    (Вот, наверное, Д<митрий> Александрович) не думал-не гадал! Он ведь как раз тогда охаживал невесту!)

    — Ну вот. — Две недели ничего не писала, ни слова, это со мной очень редко — ибо Песня над всем! — гоняя с Алей точно отгоняли Вас все дальше и дальше — наконец — отогнали — нет Ланна! — тогда я стала писать стихи — совершенно исступленно! — с утра до вечера! — потом — “На Красном Коне”. — Это было уже окончательное освобождение: Вы уже были — окончательно! — в облаках.

    Красный Конь написан. Последнее тире поставлено. — Посылать? — Зачем? — Конь есть, значит и Ланн есть — навек — высoко! — И не хотелось идти к Вам нищей — только со стихами. — И не хотелось (гордыня женская и цветаевская — всегда post factum!), чувствуя себя такой свободной — идти к Вам прежней — Вашей!

    — И вот, товарищ Ланн, (обращение ироническое и нежное!) опять стою перед Вами, как в день, когда Вы впервые вошли в мой дом (простите за наименование!) — веселая, свободная, счастливая. — Я. —

    — Но все-таки, дружочек, принимая во внимание быстроту советскую и цветаевскую — после Вас роздых был порядочный!

    [Речь, вероятно, идет о Борисе Ивановиче Бессарабове.]

    От Ильменя — до вод Каспийских —

    — российский
    Румянец-богатырь.
    Дремучие — по всей по крепкой
    Башке — встают леса.
    — лес разносят в щепки,

    Два зарева: глаза и щеки.
    — Эх, уж и кровь добра! —


    Весь мир бы разгромил — да проймы
    — не дают дыхнуть!

    — Смеясь — вверяю грудь!

    — Ну, какова мол новь? —
    — все ты же, Русь святая,

    18 русск<ого> января 1921 г.

    <ет>. — Коммунист. — Без сапог. — Ненавидит евреев. — В последнюю минуту, когда белые подступали к Воронежу, записался в партию. — Недавно с Крымского фронта. — Отпускал офицеров по глазам. —

    Сейчас живет в душной — полупоповской полуинтеллигентской к<онтр>р<еволюционной> семье (семействе!) — рубит дрова, таскает воду, передвигает 50-типудовые несгораемые шкафы, по воскресеньям чистит Авгиевы конюшни (это он называет “воскресником”), с утра до вечера выслушивает громы и змеиный шип на сов<етскую> власть — слушает, опустив глаза (чудесные! 3-летнего мальчика, к<отор>ый еще не совсем проснулся!), — исполнив работу по своей “коммуне” (всё — его терминология!), идет делать то же самое к кн<язьям> Шаховским, — выслушивает то же, — к Скрябиным — где не выслушивает, но ежедневно распиливает и колет дрова на четыре печки и плиту! — (наконец, поставили!) — к Зайцевым и т. д. — до поздней ночи, не считая хлопот по выручению из трудных положений — знакомых и знакомых знакомых.

    Слывет дураком. Наружность: богатырская. Малиновый — во всю щеку — румянец, вихрь неистовый — вся кровь завилась! — волос, большие блестящие как бусы черные глаза, прэлэстный невинный маленький рот, нос прямой, лоб очень белый и высокий. Косая сажень в плечах, — пара — донельзя! — моей Царь-Девице.

    — чисто 18-тилетняя — серьезность всего существа. — Книги читает по пяти раз, доискиваясь в них СМЫСЛА, о котором легкомысленно забыл автор, чтит искусство, за стих Тютчева в огонь и в воду пойдет, — любимое — для души — чтение: сказки и былины. Обожает елку, службы, ярмарки, радуется, что еще есть на Руси “хорошие попы, стойкие” (сам в Бога не верит!)

    — все слишком легко! — нужно труднее — трудностей нет, берет на себя все грехи сов<етской> власти, каждую смерть, каждую гибель, каждую неудачу совершенно чужого человека! — помогает каждому с улицы — вещей никаких! — всё роздал и всё рассорил! — ходит в холщовой рубахе с оторванным воротом — из всех вещей любит только свою шинель, — в ней и спит, на ногах гетры и полотняные туфли без подошв — “так скоро хожу, что не замечаю!” — с благоговением произносит слово “товарищ” — а главное — детская беспомощная тоскливая исступленная любовь к только что умершей матери.

    ________

    — Мы с Т<атьяной> Ф<едоровной> [Т. Ф. Скрябина (Шлёцер).] у одних ее друзей. Входит высокий красноармеец. Малиновый пожар румянца. Представляется — и — в упор: “Я читал Ваши стихи о Москве. Я Вас сразу полюбил за них. Я давно хотел Вас видеть. Но мне здесь сказали, что Вы мне и руки не подадите”. — ? — “П. ч. я — коммунист”.

    — “О, я воспитанный человек! Кроме того (невинно!) — коммунист — ведь тоже человек?” — Пауза. — “А о каких стихах о Москве Вы говорите? — “О тех, что в Весеннем Салоне Поэтов”. [Сборник “Весенний салон поэтов” вышел в Москве в 1918 г. (издательство “Зерна”).] — Я: — “А-а”… (Помните?) — Пауза. — Он: — “Как мне Вас звать? Здесь Вас все зовут Марина”. — Кто-то: — “Когда с человеком мало знакомы, его зовут по имени и отчеству”.

    — “Зовите, как Вам удобнее — приятнее”. — Он: — “Марина — это такое хорошее имя — настоящее — не надо отчества!”

    — Ланн, похвалите, — у моего дома. На следующий день у Скрябиных читала ему Царь-Девицу. Слушал, развалясь у печки, как медведь. Провожал. — “Мне жалко Царевича, — зачем он все спал?” — “А мачеху?” — “Нет, мачеха дурная женщина”.

    У подъезда — Ланн, хвалите — расстались.

    На следующий день (3-я встреча — все на людях!) — кончала ему у меня Царь-Девицу. Слушал, по выражению Али, как 3-летний мальчик, к<отор>ый верит, п. ч. няня сама видала! — На этот раз — Ланн, не хвалите! — тоже расстались у подъезда, — только часов в восемь утра.

    — разговор о Царь-Девице — разговор о нем — долгий. Моя бесконечная осторожность, чтобы не задеть, не обидеть, — полное умолчание о горестях этих годов — его ужас перед моей квартирой — мое веселье в ответ — его желание рубить — мой отказ в ответ — предложение устроить в Крым — мой восторг в ответ.

    Его рассказ о крымском походе — как отпускал офицеров (ничего не зная обо мне! о С<ереж>е!) — как защищал женщин — бесхитростный, смущенный и восторженный рассказ! — лучший друг — погиб на белом фронте. — Часа в два, усталая от непрерывного захлебывания, ложусь. — Через 5 мин<ут> сплю. Раскрываю глаза. — Темно. — Кто-то, чуть дотрагиваясь, трясет за плечо:

    “М<арина> И<вановна>! Я пойду”. — “Борис!” — “Спите, спите!” Я, спросонья: — “Борис, у Вас есть невеста?” — “Была, но потеряна по моей вине”. — Рассказ. — Балерина, хорошенькая, “очень женственная — очень образованная, — очень глубокая… и такая — знаете — широ — окая!”.

    — Знаю наперед. — И, конечно, знаю верно: у балерины, кроме мужа, еще муж, и еще (все это — почтительным и чуть ли не благоговейным тоном) — но Б<орис> ей нужен, п. ч. он ее не мучит. Служит ей два года (с 16-ти — по 18 лет!) в итоге видит, что ей нужны только его — нy? — нy — некоторые материальные услуги… — Расстаются.

    — хождение по мукам: мальчик стал красавцем и коммунистом, — поищите такого любовника! И вот — в вагоне — на фронте — здесь на службе — все то же самое: только целоваться! А в это время умирает мать. —

    Ланн! — Я слушала, и у меня сердце бешенствовало в груди от восторга и умиления. А он, не замечая, не понимая, вцепившись железными руками в железные кудри — тихо и глухо: — “Но я гордый, Мариночка, я никого не любил”.

    — Стесняется курить чужое. — “О, погодите, когда мне вышлют из Воронежа шубу…” — “Вы мне подарите сотню папирос 3-го сорта”. — “Вам — 3-го сорта?!” — Глаза, вопреки на полнейшую темноту загораются так, что мне — в самом мозгу — светло. — “Мне же все равно, кроме того — Вы же сейчас у меня курите 3-й — здесь всё 3-го — кроме меня самой!”

    — Кажется, опять сплю. — Робкий голос: — “М<арина> И<вановна>, у Вас такие приятные волосы, — легкие!” — “Да?” — Пауза — и — смех! — Но какой!!! —

    — “Ради Бога, тише, Алю разбудите! — Что Вы так смеетесь?” — “Я ду — рак!” — “Нет! Вы — чудесный человек! Но — все-таки?” — “Не могу сказать, М<арина> И<вановна>, слишком глупо!” — Я, невинно: — “Я знаю. Вам наверное хочется есть и Вы стесняетесь. Ради Бога — вот спички — там на столе хлеб, соль на полу у печки, — есть картофель”. И — уже увлекаясь: — “Ради Бога!” Он, серьезно: — “Это не то!” Я, молниеносно: — “А! Тогда знаю! Только это безнадежно, — у нас все замерзло. Вам придется прогуляться, — я не виновата, — советская Москва, дружочек!”

    Он: — “Мне идти?” — Я: “Если Вам нужно”. Он: — “Мне не нужно, может быть Вам нужно?” — Я, оскорбление: — “Мне никогда не нужно”. Он: — “Что?” — Я: — “Мне ничего не нужно — ни от кого — никогда”.

    — Пауза. — Он: — “М<арина> И<вановна>, Вы меня простите, но я не совсем понял”. — “Я совсем не поняла”. — “Вы это о чем?” — “Я о том, что Вам что-то нужно — ну что-то — ну, в одно местечко пойти — и что Вы не знаете, где это — и смеетесь!” — Он, серьезно: — “Нет, М<арина> И<вановна>, мне этого не нужно, я не потому смеялся”. — “А почему?” — “Сказать?” — “Немедленно!” — “Ну — словом — (опять хохот) — я дурак — но мне вдруг ужжжасно захотелось Вас погладить по голове”. Я, серьезно: — “Это совсем не глупо, это очень естественно, гладьте, пожалуйста”.

    — Если бы медведь гладил стрекозу — не было бы нежнее. — Лежу, не двигаясь. —

    Гладит долго. Наконец — я: — “А теперь против шерсти — снизу вверх — нет, с затылка — обожаю!” — “Так?” — “Нет, немножко ниже — так — чудесно!” — Говорим, почти громко. Он гладит, я говорю ему о своем отношении — делении мира на два класса: брюха — и духа.

    Говорю долго, ибо гладит — долго.

    — “Борис, Вы, наверное, замерзли, если хотите — сядьте ко мне”. — “Вам будет неудобно”. — “Нет, нет, мне жалко Вас, садитесь. Только сначала возьмите себе картошки”. — “М<арина> И<вановна>, я совсем не хочу есть”. — “Так идите”. — “М<арина> И<вановна>, мне очень хочется сесть рядом с Вами, Вы такая славная, хорошая, но я боюсь, что я Вас стесню”. — “Ничуть”. — Садится на краюшек. Я — галантно — отодвигаюсь, врастаю в стену. — Молчание. —

    — “М<арина> И<вановна>, у Вас такие ясные глаза — как хрусталь — и такие веселые! Мне очень нравится Ваша внешность”.

    Я, ребячливо: — “А теперь пойте мне колыбельную песнь — и — заглатывая уголек: — “Знаете, какую? — Вечер был — сверкали звезды — на дворе мороз трещал… Знаете? — Из детской хрестоматии…” (О, Ланн, Ланн!)

    — “Я не знаю” — “Ну, другую, ну хоть Интернационал, — только с другими словами — или — знаете, Борис, поцелуйте меня в глаз! — В этот!” — Тянусь. —Он, радостно и громко: — “Можно?!” — Целует, как пьет, — очень нежно. — “Теперь в другой!” — Целует. — “Теперь в третий!” — Смеется. — Смеюсь.

    “Der Fischer”: “Halb zog sie ihn, halb sank er hin…” [Гёте “Рыбак”: “К нему она, он к ней бежит…// И след навек пропал” (пер. А А. Жуковского).]

    Я: — “Борис! Это меня ни к чему не обязывает?” — “Что?” — “То, что Вы меня целуете?” — “М<арина> И<вановна>! Что Вы!!! — А меня?!” — “То есть?” — “М<арина> И<вановна>, Вы не похожи на других женщин!”

    “Да?” — “М<арина> И<вановна>, я ведь всего этого не люблю.”

    Я, в пафосе: — “Борис! А я — ненавижу!” — “Это совсем не то, — так грустно потом”. — Пауза. —

    — “Борис! Если бы Вам было 10 лет…” — “Ну?” — “Я бы Вам сказала: Борис, Вам неудобно и наверное завидно, что я лежу. — Но Вам — 16 л<ет>?” — Он: —“Уже 18 л<ет>!” — “Да, 18! Ну так вот”. — “Вы это к чему?” — “Не понимаете?” — Он, в ответ: “М<арина> И<вановна>! Я настоящий дурак!” Я: — “Так я скажу: если бы Вы были мальчик — ребенок — я бы просто-напросто взяла Вас к себе — под крыло — и мы бы лежали и веселились — невинно!” — “М<арина> И<вановна>, поверьте, я так этого хочу!”

    — “Но Вы — взрослый”. — “М<арина> И<вановна>! Я только ростом такой большой, даю Вам честное слово партийного” —

    — “Верю, — но — поймите, Борис, Вы мне милы и дороги, мне бы не хотелось терять Вас, а кто знает, я почти наверное знаю, что гораздо меньше буду Вас — что Вы гораздо меньше будете мне близки — потом. И еще, Борис, — мне надо ехать, все это так сложно…”

    Он, — внезапно, как совсем взрослый человек — из глубины: — “М<арина> И<вановна>, я очень собранный”.

    — сбитый — кабинет М <агеров>ского — Ланн!..) Протягиваю руки.

    ________

    — Уже который вечер — юноша стоек — кости хрустят — губы легки — веселимся, болтаем вздор, говорим о России — и все как надо: ему и мне.

    — “Борис! А может быть?” — “Нет, М<арина> И<вановна>! — Мариночка! — Не надо! — Я так уважаю женщину, — и в частности Вас — Вы квалифицированная женщина — я Вас крепко-крепко полюбил — Вы мне напоминаете мою мамочку — а главное — Вы скоро едете, у Вас такая трудная жизнь — и я хочу, чтобы Вы меня хорошо помнили!”

    22-го русск<ого> января 1921 г.

    — По ночам переписываем с ним Царь-Девицу. Засыпаю-просыпаюсь — что-то изрекаю спросонья — вновь проваливаюсь в сон. Не дает мне быть собой, веселиться — отвлекаться — приходить в восторг. — “Мариночка! Я здесь, чтобы делать дело — у меня и так уж совесть неспокойна — все так медленно идет! — веселиться будете с другими!”

    — Ланн! — 18 лет! — Я на 10 лет старше! — Наконец — взрослая — и другой смотрит в глаза! —

    — вот уже 10 лет! — не любил. — Не сравниваю — смешно! — поставьте рядом — рассмеетесь! — но то же чувство невинности — почти детства! — доверия — успокоения в чужой душе.

    Меня, Ланн, очевидно могут любить только мальчики, безумно любившие мать и потерянные в мире, — это моя примета.

    — Мне очень тяжело. — Такое глубокое молчание. Ася в обоих письмах ничего о нем не знает, — не видала год. Последние письма были к Максу, в начале осени [Речь идет о письме С. Я. Эфрона от 24 сентября (7 октября) 1920 г.].

    — Этого я не люблю, — смешно! — нет, очень люблю; просто и ласково, с благодарностью за молодость — бескорыстность, чистоту. За то, что для него “товарищ” звучит как для С<ережи> — Царь, за то, что он, несмотря на малиновую кровь (благодаря ей!) — погибает. — Этот не будет прятаться. — “И чтобы никто обо мне не жалел!” — почти нагло.

    Лaннушка (через мягкое L!) — равнодушный собеседник моей души, умный и безумный Ланн! — Пожалейте меня за мою смутную жизнь!

    — страстно! — Потом-где-то вдалеке — Самозванец — потом — совсем в облаках — Жанна д’Арк.

    — радугой в будущее! — Ланн, это мое первое письмо к Вам, жду тоже — первого.

    Прощайте, мое привидение — видение! — Ланн.

    МЦ.

    ——————

    <ого> февр<аля> 1921 г.

    — Письмо залежалось. — Пишу еще. — Жду письма. Посылаю Коня и Блока.

    МЦ.

    Раздел сайта: