• Приглашаем посетить наш сайт
    Мода (modnaya.ru)
  • Цветаева М. И. - Берг А. Э., 29 ноября 1934 г.

    29-ГО НОЯБРЯ 1934 Г. VANVES (SEINE) 33, RUE JEAN BAPTISTE POTIN

    ПЕРЕВОД С ФРАНЦУЗСКОГО Н. А. СТРУВЕ

    Милостивая государыня, не правда ли — у нас столько же душ сколько языков, на которых мы пишем? Вам пишет мое французское я.

    Я Вам бесконечно признательна за Ваше письмо. Что такое признательность? Дать знать о своей радости, радоваться перед ним, перед тем (от кого происходит нам эта радость). Вот я радуюсь перед Вами — и в этом вся моя признательность. Я никогда не знала и не принимала Другой.

    (потому что таковое будет! ведь мы очень упрямы, моя рукопись и я, — пожалуй ослицы, чем любое другое животное. Пегаз удвоенный и подкрепленный ослом… Увы, увы, я Вас предупреждаю заранее!)

    Итак, жду Вашего ответа.

    Если воскресенье не подходит, мы приедем в субботу с поездом в 5 ч. 30. Как это любезно и даже гениально с Вашей стороны, что вы хотите прийти на вокзал. У меня совершенно неправильное чувство ориентации (нет: чувство совершенно неправильной или исковерканной ориентации, это не то же самое) и я никогда ничего не нахожу, я нахожу всегда обратное тому, что ищу, и моя забота всегда была и всегда будет дойти: не до душ людей, а до их двери.

    Я не шучу, это очень серьезно: какое-то топографическое идиотство и рок.

    Мой сын обожает передвижения и новые знакомства. Вы ему доставляете большую радость.

    М. Цветаева

    — в воскресенье? (Если воскресенье Вам подходит.) Тогда, мы им и приедем.

    Простите мне безобразие конверта: не имею другого. Как и «красоту» бумаги.

    Раздел сайта: