В пяти картинах

Vousobliereaussi Henriette…
Casanova. Mémoires. 1

ЛИЦА

Джакомо Казанова, в первой картине 23 года, в последней 36 лет, острый угол и уголь.

Анри-Генриэтта, 20 лет, лунный лед.

Капитан, под пятьдесят, вояка.

Девчонка, 17 лет, вся молодость и вся Италия.

Лe-Дюк, слуга, ровесник и сподвижник Казановы, преувеличенный Казанова.

Горбун, как все горбуны.

Виолончелист, 18 лет, лоза.

Педант, очаровательная развалина.

марионетки

Посол французский

Посол испанский

1-й Испанец

2-й Испанец

1-й Француз

2-й Француз

девочки

1-я Мастерица

2-я Мастерица

Время и место встреч — 1748 г.

I картина — комната гостиницы в Чезене
II картина — та же комната гостиницы
III картина — загородная вилла в Парме
IV картина — комната гостиницы «Весы» в другом
итальянском городе

V картина — та же комната гостиницы, 13 лет спустя
Час встреч: вечер и ночь.

Источники мои — IV том «Мемуаров» Казановы.

КАРТИНА ПЕРВАЯ

КАПЛЯ МАСЛА

Ночь. Казанова, буйно разметавшись, спит на диване, под картой звездного неба. Видно, что заснул случайно. На полу валяются книги. Свечи в огромном трехсвечнике догорели. Начало картины в полной тьме.

Стук и голос за дверью

— — — — Позвольте мне взойти!
— — — — Вы заняты? Вы спите?
Вы, может, не одни? — Молчит, как гроб!
Да здравствует пример воров и кошек!

<Гусар>

Светло, как в погребе! — Ночник, свети,
Как факел на ветру!

Казанова

(во сне)

Жавотта, ты?
Браслеты я купил!

Гусар

Должно быть, бредит.

Казанова

(так же)

Но если граф к тебе еще придет…
А впрочем — черт с тобой!

Гусар

И Бог — со мной!

(Рассматривает разбросанные всюду книги.)

Что мы читаем? — Данте. — Ариост.
«Значенье звезд». — «Семь спутников скелета».
Был или нет — у Асмодея — хвост…

Казанова

(так же)

Тогда Розине подарю браслеты!

Гусар

Перо очинено… Весы… Печать…
А писем, писем! Полная корзина!
А, женский башмачок! Хотел бы знать,
Как в башмачке одном дошла…

Казанова

(так же)

Розина!

Гусар

Два женских имени за пять
Секунд — и всё чего-то шарит!
Не весело, должно быть, спать
С одною картой полушарий!

(Наклоняет светильник к самому лицу спящего.)

Души и ветрености смесь!
Над скольких Ев невинных — змеем,
Над скольких Ариадн — стою — Тезеем?!
— Ох, масло капнуло! Ох, я пропал!

Казанова

(вскакивая в темноте)

Кто здесь?
Ле-Дюк! На помощь! Сбирры! Смерть! Розина!

Гусар

(зажигая светильник)

И Бог сказал: Да будет свет!
Ни сбирров, ни Розины нет, —
А просто нашалил светильник.
И перед вами — ваш сосед:
Гусар и бравый собутыльник.

Казанова

Я, кажется, заснул и вижу сон?
Как вы сюда попали?

Гусар

Прямо в двери.
Но если здесь у вас заведено
Не в дверь ходить — могу уйти в окно.

Казанова

Ле-Дюк!

Гусар

Не встанет вам помочь
Ваш Лепорелло. — А причина
Сему: не спит в такую ночь
Слуга такого господина.

Казанова

Вы вор?

Гусар

Казанова

Странно, цепь цела
И перстень цел… Нет, вы не вор, — вы хуже:
Вы чей-то муж! — Нет, хороши для мужа!
Скажите же мне, сударь, что вам нужно?
Какая дурь сюда вас привела?

Гусар

(садясь на ручку кресла, доверчиво)

Я странным нйдугом недужен:
Моя болезнь — бессонные дела.

Казанова

Ну, побеседовали, — баста!
Идите просыпайте хмель!

Гусар

(твердо)

Скорей в могилу, чем в постель!

Казанова

И на затылок наложите пластырь.

Гусар

(певуче)

Ах, не залечит
Ласковый пластырь
Этого сердца,

Ах, я бессонней самой совы!
Такой же, как вы,
Бессонных дел мастер!

Казанова

Так вы не муж?

Гусар

Не муж.

Казанова

Не вор?

Гусар

Не вор.

Казанова

И вы не кредитор?

Гусар

Едва ли!

Казанова

Не муж, не вор, не кредитор, —
Зачем же вы сюда попали?
По звону шпор и по шнуровке
Гусар, очарованье дам.
Умалишенный — по речам,
И… ангелочек — по головке!

Гусар

И ложь, и правда…

Как певуч
Ваш голос молодой… Но все же —
Зачем вы здесь?

Полоса луны.

Гусар

Зачем на ложе
Нисходит этот лунный луч?

Казанова

Кто вы?

Гусар

Я — лунный луч. Вольна
Мне всякая дорога.

Казанова

Кто вы?!

Гусар

Как спутница Земли — Луна,
Я — вечный спутник Казановы.
А для людей — гусар Анри,
Грош, по рукам еще не стертый…

Казанова

Но все ж, дитя, какого черта
Сюда явились?

Анри

— На пари!

Пари?!

Анри

(кладя ему руку на плечо)

Казанова, взгляните в окно!
Как в мире безумно от лунного света!
Все минет, все канет… Не все ли равно:
Пари — или нежность. Анри — Генриэтта.

Казанова

(прозревая)

Анри? — Генриэтта?

(Вскакивает.)

Анри

Оставьте! Не тронь!

Казанова

(вне себя)

Пари — или нежность?

Анри

(смеясь)

Какое бесстыдство!
Ни то, ни другое. В страшнейший огонь
Гусаров и женщин ведет — любопытство.

Входит Капитан.

Капитан


Простите, сударь, за визит
В столь неурочный час полночный.
Всяк господин в своем дому.

Мне это свято, но всему
Виной — мальчишка сей порочный.
Чуть ночь настанет, быстр и бодр
Сей лодырь покидает одр
Свой, моему одру соседний.
Ищу, свищу — ответа нет,
А поутру — один ответ:
— Где был, племянник? — У обедни!
Что, сударь, скажете на это?

Казанова

Всё в мире — только имена!
Кто скажет: месяц, кто: луна…
Анри — сегодня, завтра — Генриэтта…

Капитан

Что значит?..

Казанова

(вскипая)


Я, сударь, от сего гусара,
Что сон бессоннице не пара,
Ну, словом, чтоб не тратить слов,
Я — Казанова, и готов

Капитан

Я — воин, и чужой любовью
Не промышляю. Чтят любовь
И юность — старые венгерцы.

Сегодня мне мешает — сердце.

(Генриэтте)

— Свободна!

(Выходит.)

Анри

Кажется, погасла
Луна, нырнула в глубину…
Забудьте бедную луну
И помните о капле масла!